Tradução gerada automaticamente
Taking It Out And Chopping It Up
Wayward
Retirá-lo e cortar It Up
Taking It Out And Chopping It Up
Eu entendo que você não poderia levá-lo, não agüentava mais
I understand that you couldn't take it, couldn't take it anymore
Eu entendo que você tinha os seus problemas,
I understand that you had your problems,
Talvez mais do que eu vi
Maybe more than I saw
Mas quando você tem um avião naquele dia
But when you got on a plane that day
Você perdeu todos os seus privilégios comigo
You lost all your privileges with me
Porque eu ouvi tantas coisas
'Cause I heard so many things
Pensei que se separaram, pensei que se separaram pacificamente
Thought we parted, thought we parted peacefully
Então você chegou em casa,
Then you got home,
Abriu a boca e disse todas essas coisas estúpidas
Opened your mouth and said all those stupid things
Você ainda declamou off para os meus amigos
You even mouthed off to my friends
É por isso que eu estou dizendo
That's why I'm saying
Vamos lá, vamos lá, cale-se, cale-se
Come on, come on, shut up, shut up
Eu espero que essa música vai te calar
I hope this song will shut you up
Vamos lá, vamos lá, cale-se, cale-se
Come on, come on, shut up, shut up
Eu agradeço todo o trabalho que,
I appreciate all the work that,
Todo o trabalho que você colocou no
All the work that you put in
E nós nos preocupamos muito sobre você,
And we care so much about you,
E espero que todos os seus problemas final
And hope that all your problems end
Mas todas as coisas loucas que você disse
But all the foolish things you said
Você sabe, nós nunca disse uma coisa
Do you know, we never said a thing
Fizemos-lo, então vá tomar o seu medicamento
We held it in, so go take your medicine
E fuma-se para dormir
And smoke yourself to sleep
Porque você chegou em casa, abriu a boca e disse todas essas coisas estúpidas
'Cause you got home, opened your mouth and said all those stupid things
Você ainda declamou off para os meus amigos
You even mouthed off to my friends
É por isso que eu estou dizendo
That's why I'm saying
Vamos lá, vamos lá, cale-se, cale-se
Come on, come on, shut up, shut up
Eu espero que essa música vai te calar
I hope this song will shut you up
Vamos lá, vamos lá, cale-se, cale-se
Come on, come on, shut up, shut up
E todas as coisas que eu poderia dizer
And all the things I could say
A munição, o arsenal de palavras
The ammunition, the arsenal of words
E tem sido assim por muito tempo, agora, a todas as perguntas
And it's been so long now, all the questions
E por respeito, eu mantive minha boca fechada!
And out of respect, I kept my mouth shut!
Vamos lá, vamos lá, cale-se, cale-se
Come on, come on, shut up, shut up
Eu espero que essa música vai te calar
I hope this song will shut you up
Vamos lá, vamos lá, cale-se, cale-se
Come on, come on, shut up, shut up
Vamos lá, vamos lá, cale-se, cale-se
Come on, come on, shut up, shut up
Ou eu vou conseguir phil para te calar
Or I'll get phil to shut you up
Vamos lá, vamos lá, cale-se, cale-se
Come on, come on, shut up, shut up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wayward e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: