Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 10.323
Letra

Vai se Foder, Pai

Fuck My Daddy

[W.C.][W.C.]
VAI SE FODER, PAI, é algo que eu venho querendo dizer há muito tempoFUCK MY DADDY, is somethin I've been wantin to say for the longest
Tô dando paz pra minha mãe, porque ela foi a mais forteI'm givin peace to moms, cause moms was the strongest
Porque o pai me abandonou quando eu era pequenoCause daddy abandoned me at a young age
E empurrou eu e meu irmãozinho pra minha mãeAnd shoved me and my baby brother my mother's way
E chegava em casa tarde toda noiteAnd comin home late every night
Eu costumava ouvir ele pegando minha mãe pelo pescoço, procurando brigaI used to hear him grabbin momma by the neck, lookin for fights
Bêbado como um vagabundo, mas doente como um psicopataLit as a wino, but sick as a psycho
Eu costumava me esconder debaixo das cobertas com os olhos fechadosI used to hide under the covers with my eyes closed
Chorando e esperando que essa noite o pai não aprontasseCryin and hopin tonight that daddy didn't trip
Porque minha mãe já precisava de pontos no lábio de cimaCause momma already need stitches in her top lip
Porque o pai ficou bravo e espancou elaCause daddy got mad and beat the hell out of her
E jogando cadeiras contra a parede toda noite, virou rotinaAnd throwin chairs against the wall every night, became a regular
Eu costumava rezar e esperar que o pai morresseI used to pray and hope that daddy would die
Porque por nada minha mãe tava sofrendo com um olho roxoCause over nothin momma's sufferin a swoll up black eye
E no final das minhas orações, chorando até dormirAnd at the end of my prayers, cryin myself to sleep
Tudo que eu conseguia pensar era VAI SE FODER, PAIAll I could think about was FUCK MY DADDY

Uma família normal, yo, eu não seiA well rounded family, yo I don't know
Do jeito que eu cresci, não tinha nada a ver com The Cosby ShowThe way I grew up, wasn't nuthin like The Cosby Show
O pai nunca me deu reconhecimento, só pancadasPops never gave me no props, just cheap shots
Diz a coisa errada e eu posso acabar apanhandoSay the wrong thing and I just might get dropped
Porque eu lembro das vezes que pedi um trocadoCause I remember times when I asked for a quarter
E o pai estava prestes a cometer um homicídio culposoAnd pops was on the verge of a voluntary manslaughter
Sempre gritando sobre as contas que tinha que pagarAlways screamin about the bills he had to pay
A história da vida dele, eu pensava em fugirThe story of his life, I thought about a runaway
Fingindo para os amigos e gastando tudo que tinhaFront for his friends and spendin all his ends
Com suas mulheres, suas drogas e bebedeirason his women, his dope and alcohol binges
Meu irmão, minha mãe e eu tínhamos roupas de segunda mãoMy brother, my mother and me got two's and fews
Macarrão instantâneo e sapatos sagradosSecondhand pants, Top Ramen, and holy shoes
Chegou a ser tão escandaloso, que o pai me fez passar a noiteIt even got so scandalous, pops had me spendin the night
Correndo riscos de vidatakin graveyard chances
Dormindo na cama com os filhos da namorada deleSleepin in the bed with his girlfriend kids
E eu tinha medo de contar pra minha mãe porque eu podia não viverAnd I'm scared to tell my momma cause I might not live
Acho que você pode dizer que o papai era uma pedra rolandoI guess that you can say that Poppa was a Rolling Stone
Mas eu sou apenas uma vítima da praga do lar desfeitoBut me I'm just a victim of the plague of the broken home
Mais um rosto triste com a doençaAnother sad face with the sickness
O pai precisa morrer, Deus é minha testemunhaDaddy must die, God is my witness
Por fazer minha mãe de forma errada, e destruir seu lar felizFor doin my mother wrong, and breakin up her happy home
A razão pela qual escrevi essa músicaThe reason that I wrote this song
É para aqueles que não podem ou não querem, eu digo com prazeris for those who can't or won't, I say it gladly
VAI SE FODER, PAI!FUCK MY DADDY!

"Agora você sabe, que não pode contar pra sua mãe que viemos aqui hoje à noite.""Now you know, that you can't tell your momma we came here tonight."
"Mas essa é minha mãe.""But that's my moms."
"Eu não me importo, eu sou seu pai -- garoto, não me responda.""I don't care, I'm your daddy -- boy you don't be talkin back"
"Mas isso não tá certo.""That ain't right though."
"EU DISSE que você não me responde, O QUE TEM DE ERRADO COM VOCÊ?""I SAID you don't talk back to me son, WHAT'S WRONG WITH YOU?"
"É, mas essa é minha mãe, você não pode fazer isso.""Yeah but that's my mom though, you can't do that."
"Não me responda, garoto! Vem aqui, eu vou te dar uma surra!""Don't talk back to me boy! Come here, I'll whoop your little ass!"

[W.C.][W.C.]
Obrigado, mãe, por ter me dado à luz, Deus sabeThank you momma for givin birth to me, God knows
Que você poderia ter feito um aborto, e não precisava lidar comigoyou coulda got an abortion, and didn't have to deal with me
Eu sei que os últimos doze anos foram um infernoI know the last twelve years has been hell
Você teve que desempenhar dois papéis, mãe e pai tambémYou had two roles to play, momma and daddy as well
Sinto muito pelas vezes que trouxe problemas pra casaI'm sorry for the times I brought trouble home
Sem um pai, pensei muito que tinha que aprender sozinhoWithout a daddy thought a lot I had to learn on my own
Com a idade de nove anos comecei a beber cervejaAt the young age of nine I start drinkin brews
E até tive que me ensinar a transarAnd I even had to teach myself how to screw
E para meu irmãozinho as coisas não eram melhores, vejaAnd for my little brother things wasn't no better see
Pra ele eu era a coisa mais próxima que ele teve de paiTo him I was the closest thing he ever had to daddy
Ajudei ele com a escola e depois ensinei a brigarHelped him with his school and then taught him how to squab
A mãe não estava por perto, porque ela tinha três empregosMomma wasn't around, cause see she had three jobs
Porque o pai tinha saído, e nos deixou com as contasCause daddy done tracked out, and left us with the bills
Agora estamos comendo hambúrgueres de Wish, pão velho e SkittlesNow we eatin Wish burgers, and stale bread, and Skittles
Huh, e agora que olho pra trás, fico feliz que eu era jovemHuh, and now that I look back, I'm glad I was young
Porque hoje em dia eu poderia ter estourado a cabeça deleCause nowadays I mighta peeled his cap
Ter crescido em um hospício ou penitenciáriaWoulda grew up in a crazyhouse or penetentiary
Passando a maior parte da minha vida, em segurança máximaSpendin most of my life, in maximum security
Mas não, porque eu estaria saindo como um idiotaBut nah, cause I'll be goin out just like a sucka
Quando eu era jovem, o pai me disse que eu não ia ser nadaWhen I was young, pops told me that I'd grow to be nuttin
Eles continuam me dizendo que vingança é perda, então não esquentaThey keep tellin me revenge is a loss so don't sweat
Mas toda vez que penso no pai, penso em pescoços quebradosBut everytime I think of daddy I think of broke necks
Agora, alguns podem dizer que estou errado por falar a verdadeNow, some might say that I'm wrong for speakin the truth
Mas quando você diz a verdade, tem que contar tudoBut when you tell the truth you gotta kick the whole scoop
Isso não é uma ofensa a todo pai, porque alguns pais são legaisThis ain't a diss to every father cause some fathers are ool
Essa é uma mensagem do Dub, que eu tinha que incluirThis is a message from the Dub, that I had to include
Para toda criança no círculo como eu, sofrendo muitoTo every kid on the Circle like me, hurtin badly
Levante seu dedo do meio e diga, VAI SE FODER, PAI!Put up your middle finger and say, FUCK MY DADDY!

"Vai se foder, seu punk filho da puta!""Fuck you, young ass punk motherfuckin daddy!"




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WC And The Maad Circle e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção