Tradução gerada automaticamente
The Streets
Wc Experience
As Ruas
The Streets
[Intro][Intro]
É...Yea . .
Aumenta um pouco a música...Turn the music up a little bit . . .
[*Nate Dogg ao fundo] Dah-dah-daaah[*Nate Dogg in background] Dah-dah-daaah
Uh, éUh, yea
Lah-dah-daaahLah-dah-daaah
Um pouco mais alto... bem aíA little bit louder . . right there
Dah-dah-daaahDah-dah-daaah
[Nate Dogg] Em nome das ruas[Nate Dogg] In the name of the streets
[Verso][Verse]
Clique clique bu ya! Dub arrebentou a porta (uh huh)Click click bu ya! Dub kicked the frame in (uh huh)
Mano, deixa os jogos começarem, enquanto eu tô de péNigga let the games begin, as I standin'
Joguei a latinha alta no campus fora do limiteTossed the tall can on a campus off the limital
scanners arriscando a vida na penitenciáriascanners takin' penitentiary chances
Tô doente com isso, fora da linha com issoSick wit it, off the ric wit it
Touca azul tricotada; recém-libertadoBlue beenie knitted; freshly acquitted
Trabalhando duro, o corpo grande e o corpo grandeGrind-grimey, the big body and the big body
Com letras e 'draulics mais quentes que o MojaveWit lyrics and 'draulics hotter than the Majave
Vendendo, fazendo barulho, criminoso de carreiraSellin', brubble bellin', career felon
Escalade 3-tranças, usando cervejaEscalade 3-braid beer wearin'
Dane-se, eu sou bandido de graça e bandido pra comerFuck it, I thug for free and thug to eat
Os caras me chamam de "Casa do Bolo" porque eu amo queijoNiggas call me "Home of Cake" cause I love the cheese
Gangstas, hustlas, cafetões, se você me seguirGangstas, hustlas, pimps, if ya follow me
Deixa eu ver você levantar as mãos como um assaltoLet me see ya put them hands up like a robbery
Eu juro solenemente ficar firme e vender a sementeI solemnly swear to stay down and slang the seed
Eu cuspo em nome das ruasI spit in the name of the streets
[Refrão: Nate Dogg + W.C.][Chorus: Nate Dogg + W.C.]
Eu vou rolar (eu vou rolar)I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Eu vou ficar firme (eu vou ficar firme)I'm gon' stay fly (I'm gonna stay fly)
Eu vou estourar (eu vou estourar)I'm gonna bust (I'm gonna bust)
Levanta meu bairro bem alto (joga meu bairro bem alto)Hold my hood up high (throw my hood up high)
Em nome das ruasIn the name of the streets
Eu vou rolar (eu vou rolar)I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Eu vou andar de rico (eu vou andar de rico)I'm gon' rich ride (I'm goin' rich ride)
Eu vou brilhar (eu vou brilhar)I'm gonna ball (I'm gonna ball)
Levanta meu bairro bem altoHold my hood up high
Em nome das ruasIn the name of the streets
[Verso][Verse]
Isso é para os gêniosThis is for them geniuz
Os melhores são meus manos do LesteDa best is my East niazz
Manos de ambos os lados da ruaBoth sides street niazz
Isso é para os DJs de costa a costa movendo issoThis is for them DJ's coast to coast movin' this
Girando as mesas que bombam o RuvianSpin-ni-nin them turntables that bomp the Ruvian
Explosivos, melhor nos pegar por grana e jogar um baseado na sua caraSmashous, best trap us for cash and dump a blunt at ya's
Fora das classes mixadas, isso é para os pilotos, pilotando pelos mimsOutta the mix-classes, this is for them riders, ridin' for the mims
Manos do gueto com aquelas rodas brilhantes (uh huh)Ghetto ass niazz on them big shiny rims (uh huh)
Destruindo, você tá de volta, traz uma debassa'Thrashin', you're back at ya, bring a debassa'
Tô caindo na sua drástica, outro clássico do bairroGot dropping on your drastic, another hood classic
Joga o "Ghetto Heisman" cantando "mais grana"Dump the "Ghetto Heisman" singing "more cabbage"
Um mano da rua vivendo em modo de busca e destruiçãoA street niazz livin' on seek and kill status
Desbloqueia o Def Jam, arma de voltaUnlock the racked Def Jam cock it back
O recreio acabou, eu quero meu lugar de voltaRecess is over, I want my spot back
Quem é o próximo? Eu comecei a estourar vindo pra cima delesWho's the next? I preceded to blow coming at 'em
Tô com um casaco de pele e Stacey AdamsI'm in a mink coat and Stacey Adams
Você tá olhando pra elesYou're lookin' at 'em
[Refrão][Chorus]
[Ponte: Nate Dogg][Bridge: Nate Dogg]
Eu disse a uma mulher que não a amo, mas ela quer irI told a woman I don't love her but she wants to go
Eu disse a outra que a quero, mas ela quer se venderI told another that I want her but she wants to hoe
Eu não sou hater, sou jogador, então eu transei com as duasI ain't a hater I'm a player so I fucked 'em both
Em nome das ruasIn the name of the streets
[Outro][Outro]
[*Nate Dogg ao fundo] Dah-dah-daaah[*Nate Dogg in background] Dah-dah-daaah
É...Yea . . .
Lah-dah-daaahLah-dah-daaah
Dub-C...Dub-C . . .
Dah-dah-daaahDah-dah-daaah
O "Ghetto Heisman"...The "Ghetto Heisman" . . .
[Nate Dogg] Em nome das ruas[Nate Dogg] In the name of the streets
Passando por um bairro perto de vocêSwangin' through a hood near you
[*sobre a última linha do outro] Dah-dah-daaah[*over last line of outro] Dah-dah-daaah
Lah-dah-daaahLah-dah-daaah
Dah-dah-daaahDah-dah-daaah
[Nate Dogg] Em nome das ruas[Nate Dogg] In the name of the streets



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wc Experience e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: