Tradução gerada automaticamente

The Streets
WC
As Ruas
The Streets
ÉYea
Aumenta um pouco a músicaTurn the music up a little bit
Dah-dah-daaahDah-dah-daaah
Uh, éUh, yea
Lah-dah-daaahLah-dah-daaah
Um pouco mais alto... bem aíA little bit louder . . right there
Dah-dah-daaahDah-dah-daaah
Nate Dogg:Nate Dogg:
Em nome das ruasIn the name of the streets
W.C.:W.C.:
Clique clique bu ya! Dub arrebentou a porta (uh huh)Click click bu ya! Dub kicked the frame in (uh huh)
Irmão, deixa os jogos começarem, enquanto eu tô de péNigga let the games begin, as I standin'
Joguei a lata alta no campus fora do limiteTossed the tall can on a campus off the limital
scanners arriscando a penitenciáriascanners takin' penitentiary chances
Tô doente com isso, fora da linhaSick wit it, off the ric wit it
Touca azul tricotada; recém-libertadoBlue beenie knitted; freshly acquitted
Trabalhando duro, o corpo grande e o corpo grandeGrind-grimey, the big body and the big body
Com letras e 'draulics mais quentes que o MojaveWit lyrics and 'draulics hotter than the Majave
Vendendo, fazendo barulho, criminoso de carreiraSellin', brubble bellin', career felon
Escalade 3-tranças, usando cervejaEscalade 3-braid beer wearin'
Dane-se, eu sou bandido de graça e bandido pra comerFuck it, I thug for free and thug to eat
Os caras me chamam de "Casa do Bolo" porque eu amo queijoNiggas call me "Home of Cake" cause I love the cheese
Gângster, hustler, cafetão, se você me seguirGangstas, hustlas, pimps, if ya follow me
Deixa eu ver você levantar as mãos como um assaltoLet me see ya put them hands up like a robbery
Eu juro solenemente ficar firme e vender a sementeI solemnly swear to stay down and slang the seed
Eu cuspo em nome das ruasI spit in the name of the streets
Nate Dogg e W.C.:Nate Dogg and W.C.:
Eu vou rolar (eu vou rolar)I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Vou ficar na boa (eu vou ficar na boa)I'm gon' stay fly (I'm gonna stay fly)
Eu vou estourar (eu vou estourar)I'm gonna bust (I'm gonna bust)
Levanta meu bairro bem alto (joga meu bairro bem alto)Hold my hood up high (throw my hood up high)
Em nome das ruasIn the name of the streets
Eu vou rolar (eu vou rolar)I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Vou andar de rico (eu vou andar de rico)I'm gon' rich ride (I'm goin' rich ride)
Eu vou brilhar (eu vou brilhar)I'm gonna ball (I'm gonna ball)
Levanta meu bairro bem altoHold my hood up high
Em nome das ruasIn the name of the streets
Snoop Dogg:Snoop Dogg.:
Esse é o neguinho da cidade que chamam de LBThis the otty-bitty nigga from the city they call LB
O que você sabe sobre o D-O-G?What you know about the D-O-G?
Eu mantenho minha galera com um saco de docesI keep my peeps wit a bag a’treats
Nas ruas meus sobrinhos batem na sua batida e mantêm o calorOn the streets my nphews beat your beat and keep that heat
Na quebrada e discretoIn the cut and indiscrete
Eu e Dub-c, primos Crip nesse negócioMe and Dub-c crippin’ couzins in this industry
Muita gente finge serA lotta’y’all pretend to be
Querem ser amigos e depois dormir com o inimigo?Wanna see friens wit me and then sleep wit the enemy?
Quer um pouco, pega um, se for forte pega umWant some, get some, bad enough take one
Tranças na cabeça, faz o que tem que fazer, não quer nadaBraids on, make done, don’t want none
E só porque estamos conversando, o que você tá fazendo C-Walking?And just cause we talkin’, what you doin’ C-Walking?
Não é só uma dança, é um jeito de viverIt’s not just a dance it’s a way a’ living
Agora se você tá C-Walking, é melhor 'ver' CripNow if ya C-Walking, ya best to ‘see’ Crippin’
E isso vale pra crianças também, e cantores de R&BAnd that goes for kids too, and R&B singers
Neguinho, para de C-Walking se você não é um bandidoNigga quit Crip-Walking if ya ain’t a gang banger
Nate Dogg e W.C.:Nate Dogg and W.C.:
Eu vou rolar (eu vou rolar)I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Vou ficar na boa (eu vou ficar na boa)I'm gon' stay fly (I'm gonna stay fly)
Eu vou estourar (eu vou estourar)I'm gonna bust (I'm gonna bust)
Levanta meu bairro bem alto (joga meu bairro bem alto)Hold my hood up high (throw my hood up high)
Em nome das ruasIn the name of the streets
Eu vou rolar (eu vou rolar)I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Vou andar de rico (eu vou andar de rico)I'm gon' rich ride (I'm goin' rich ride)
Eu vou brilhar (eu vou brilhar)I'm gonna ball (I'm gonna ball)
Levanta meu bairro bem altoHold my hood up high
Em nome das ruasIn the name of the streets
Nate Dogg:Nate Dogg:
Eu disse a uma mulher que não a amo, mas ela quer irI told a woman I don't love her but she wants to go
Eu disse a outra que a quero, mas ela quer se venderI told another that I want her but she wants to hoe
Eu não sou hater, sou jogador, então eu transei com as duasI ain't a hater I'm a player so I fucked 'em both
Em nome das ruasIn the name of the streets
W.C.:W.C.:
Isso é pra eles, gêniosThis is for them geniuz
Os melhores são meus irmãos do LesteDa best is my East niazz
Os caras de ambos os lados da ruaBoth sides street niazz
Isso é pra aqueles DJs de costa a costa movendo issoThis is for them DJ's coast to coast movin' this
Girando as mesas que bombam o RuvianSpin-ni-nin them turntables that bomp the Ruvian
Smashous, melhor nos pegar por grana e soltar um baseado pra vocêSmashous, best trap us for cash and dump a blunt at ya's
Fora da mistura, isso é pra aqueles que andam, andando pelos mimsOutta the mix-classes, this is for them riders, ridin' for the mims
Neguinho do gueto com aquelas rodas brilhantes (uh huh)Ghetto ass niazz on them big shiny rims (uh huh)
Destruindo, você tá de volta, traz uma debassa'Thrashin', you're back at ya, bring a debassa'
Tô caindo na sua drástica, outro clássico do bairroGot dropping on your drastic, another hood classic
Derruba o "Ghetto Heisman" cantando "mais repolho"Dump the "Ghetto Heisman" singing "more cabbage"
Um neguinho da rua vivendo em status de busca e destruiçãoA street niazz livin' on seek and kill status
Desbloqueia o Def Jam, arma de voltaUnlock the racked Def Jam cock it back
O recreio acabou, eu quero meu lugar de voltaRecess is over, I want my spot back
Quem é o próximo? Eu vou estourar chegando nelesWho's the next? I preceded to blow coming at 'em
Tô com um casaco de vison e Spacey pegando elesI'm in a mink coat and Spacey gat 'em
Você tá olhando pra elesYou're lookin' at 'em
Nate Dogg e W.C.:Nate Dogg and W.C.:
Eu vou rolar (eu vou rolar)I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Vou ficar na boa (eu vou ficar na boa)I'm gon' stay fly (I'm gonna stay fly)
Eu vou estourar (eu vou estourar)I'm gonna bust (I'm gonna bust)
Levanta meu bairro bem alto (joga meu bairro bem alto)Hold my hood up high (throw my hood up high)
Em nome das ruasIn the name of the streets
Eu vou rolar (eu vou rolar)I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Vou andar de rico (eu vou andar de rico)I'm gon' rich ride (I'm goin' rich ride)
Eu vou brilhar (eu vou brilhar)I'm gonna ball (I'm gonna ball)
Levanta meu bairro bem altoHold my hood up high
Em nome das ruasIn the name of the streets
Dah-dah-daaahDah-dah-daaah
ÉYea
Lah-dah-daaahLah-dah-daaah
Dub-CDub-C
Dah-dah-daaahDah-dah-daaah
O "Ghetto Heisman"The "Ghetto Heisman"
Nate Dogg:Nate Dogg:
Em nome das ruasIn the name of the streets
Deslizando por um bairro perto de vocêSwangin' through a hood near you
Dah-dah-daaahDah-dah-daaah
Lah-dah-daaahLah-dah-daaah
Dah-dah-daaahDah-dah-daaah
Em nome das ruasIn the name of the streets



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WC e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: