Tradução automática

Wanna Ride (feat. Ice Cube & MC Ren)
WC
Quer dar uma volta?
Wanna Ride (feat. Ice Cube & MC Ren)
Olha esse pênisLook at this pene
Juntando-se como nádegas suadas, manoComing together like sweaty ass cheeks, nigga
Mantenham a postura de gângsteres, pessoal, por favor, acreditem nissoKeep it gangsta ya'll, please believe it
Mantenham a postura de gângster, meus manos são bandidosKeep it gangsta ya'll, my niggas thug out
Mantenham a postura, seus gangsters, vocês vão ser arrastados pra foraKeep it gangsta ya'll, you getting drug out
Mantenham a postura, galera, essas vadias são loucasKeep it gangsta ya'll, these bitches loc out
Mantenham a pose de gangsters, quando a gente fumar um baseadoKeep it gangsta ya'll, when we smoke out
Mantenham a pose de gangster, porque estamos todos cromadosKeep it gangsta ya'll, cause we chromed out
Mantenham a postura de gângsteres, eu comprei a bombaKeep it gangsta ya'll, I bought the bomb out
Mantenham a postura de gângsteres, pessoal!Keep it gangsta ya'll
Escutem, escutem! Chamem-me de porcos!Hear ye, hear ye! Call me hogs
Diretamente retirado do tanque de extraçãoFresh out of the hole tank
Rebatendo pelas paredesBouncing off the walls
Dub-C, o presidente da BandanaDub-C, the Bandanna president
Com o medidor no guidãoWith the gauge on the handlebars
Passando em frente à sua residência, dominando a cenaRolling through your residence, running the scene
É o rei dos carros lá embaixoIt's the king of the cars down
Querida, no meu novo All StarsBaby, in my new all stars
Gangsta's, o que são os gangsta's?Gangsta's, what are the gangstas?
Nenhum deles me faz querer andar de motoNone of them make me riders
Levantem seus aquecedores, levantem-nos!Throw your heaters up, throw em' up
Senhoras e senhores, peço desculpas pela minha ausênciaLadies, Old Gs, sorry that I've been gone
Mas agora estou de volta para dar minha caminhadaBut now I'm back to get my walk on
Dance com a turma enquanto eu estendo a mãoSwang with the gang as I reach out
E te tocar, jogar meu copoAnd touch yah, throw my cup
E sai dessa ignorância, filho da putaAnd get ignorant out this motherfucker
Socorro, socorro, de volta ao comandoMayday, mayday, back in charge
Cortar todos os custos, cortar todos os custosCutting all costs, cutting all costs
Mergulhe, saltitando pela faixaDip, skip-skipping thru the lane
Com o jingle bang, bang, bangWith the bang, bang, bang jingle
Saltando por baixo do SS, trabalhando aqueles tornozelosHopping under the SS, working them ankles
Dubs shiesty por scrilliasDubs shiesty for scrillias
E eu trouxe meu amigoAnd I brought my homeboy
É isso aí, o vilão do caralhoHell yeah, the mother fucking villain
Um para o dois, para o três, para o oláOne to the two, to the three, to the hello
Olha só esses caras trabalhando nissoLook at these Gs working these
Lá vem o vilão com mais um aquecedorHere come the villain with another heater
Com o Dub, mano, num carro de dois lugaresWith mother fucking Dub, nigga, in a two seater
Segurem minhas bolas enquanto eu faço sexo oral, sexo oral, pessoal!Hold my nuts while I west, west ya'll
Oeste, oeste, pessoal!West, west ya'll
Peguem esse microfone e eu vou testar, testar vocês todosGrab that microphone and I test, test ya'll
Vilão Mericone, eu tô tipo em cima de vocês todosVillain Mericone, I be like all over ya'll
Quem quer curtir com aquele negão Red?Who wanna ball with that black nigga Red?
Como o cara que ganha na loteria, eu sou o máximo na arte de ganhar dinheiroLike the dime nigga, I'm supreme hustling
WC, que se dane se essas vadias não me amamWC, give a fuck if these bitches don't love me
Eu quero transar, eu quero dar uma voltaI wanna bang, I wanna ride
Quero gírias do meu ladoI wanna slang from my side
Você e eu, é tudo ou nadaYou and I, it's do or die
Podemos continuar até as rodas caíremWe can roll till the wheels fall off
E avise esses filhos da putaAnd let these mother fuckers know
Eles tiveram que nos arrancar de láThey got to peel us off
Eu quero transar, eu quero dar uma voltaI wanna bang, I wanna ride
Quero gírias do meu ladoI wanna slang from my side
Você e eu, é tudo ou nadaYou and I, it's do or die
Podemos continuar até as rodas caíremWe can roll till the wheels fall off
E avise esses filhos da putaAnd let these mother fuckers know
Eles têm que nos separar, gangsterThey got to peel us off, gangsta
Ei, ei, ei, ei, eiHey, hey, hey, hey, hey
Sob pressão, comandando um jogoUp under the gun, running a game
Dia de Waddada, dia de WaddadaWaddada day, wadada day
Dub lock, deixe sua bandeira hasteadaDub lock it, let your flag hang
Do seu bolso de trásFrom your back pocket
Nenhum deles, nenhum deles, nenhum delesNone of them, none of them, none of them
Nenhum deles consegue se entender comigoCan't none of them get wit me
Dê uma olhada no meu estilo, mas você não vai se livrar de mimPeep my style, but you can't get rid of me
Ouvi seu C andando agoraI heard your C walking now
Bem, quem te ensinou isso?Well, who taught you?
O quê, você conseguiu ver quem?What, you could see who?
Cara, por que eu tô aqui pra dar um tapa?Nigga, why I out to smack
Todo o cuspe pra fora, vai te dar uma surraAll the spit out yah, beat the shit out yah
Saia do lixão e pise nele!Get out the dump and stomp it
Mergulhando nos 600, com a calça do macacão caída, sem fôlegoDip into the 600, sagging in my overalls, blunted
Estou pensando em parar de fingirThinking of quit fronting
Porque merda de gangsta WC correndoCause gangsta shit WC running
Caça às cabeças, bombeamento constanteHead hunting, steadily pumping
Eu chego aqui pregando uma peça em vocês, seus idiotasI come though punking ya'll for ya'll rodies
Fotografar um estilo de vida como o de ColbyShooting a life style like Colby's
Então cale a boca e ajoelhe-seSo shut up and kneel
Para esses indivíduos em liberdade condicional do West Side e para passar os anos 40To these West Side parolees and pass the 40s
Porque nenhum de vocês, seus otários, consegue me segurarCause can't none of you bustas hold me
Temos os manos, temos as minasWe got the niggas, we got the bitches
Temos os assassinos, temos as riquezasWe got the killas, we got the riches
Nós pegamos os revendedores, acionamos os interruptoresWe got the dealers, we hit the switches
Temos tudo o que você quer, porra!We got every fucking thing you want
E nós podemos conseguir, seu cuzão, se você não conseguirAnd we can get it, punk-ass nigga, if you don't
Temos os manos, temos as minasWe got the niggas, we got the bitches
Temos os assassinos, temos as riquezasWe got the killas, we got the riches
Nós pegamos os revendedores, acionamos os interruptoresWe got the dealers, we hit the switches
Temos tudo o que você quer, porra!We got every fucking thing you want
E nós podemos conseguir, seu cuzão, se você não conseguirAnd we can get it, punk-ass nigga, if you don't
Temos os manos, temos as minasWe got the niggas, we got the bitches
Temos os assassinos, temos as riquezasWe got the killas, we got the riches
Nós pegamos os revendedores, acionamos os interruptoresWe got the dealers, we hit the switches
Temos tudo o que você quer, porra!We got every fucking thing you want
E nós podemos conseguir, seu cuzão, se você não conseguirAnd we can get it, punk-ass nigga, if you don't
Quem é esse cara com quem você está se envolvendo? Quem?Who that nigga that you fucking with? Who?
Quando você quiser ouvir umas merdas de preto, oohWhen you wanna hear some motherfuckng nigga shit, ooh
Chamado de vilão e eu trago letras quentesCalled a villain and I bring hot lyrics
Bateu na sua vadia, negão fugiu com issoHit your bitch, nigga ran wit it
Vocês precisam parar com issoYa'll need to quit it
Essa parada é lendária, não mexam com a genteThis shit legendary, fuck around with us
E sua mãe será enterradaAnd your mama get buried
Seu primogênito e aquela vadia com quem você acabou de casarYour first born and that bitch you just married
Quem se importa com o bebê que ela acabou de gerar?Who give a fuck bout that baby she just carried?
Toda de preto, igualzinha à minha cor de peleUp in all black like my fucking skin tone
Como diabos você vai falar do vilão?How the fuck you gonna talk a bout the villain?
Você tem um telefone, mordendo toda vez que você quebraYou a phone, biting every time you bust
Quem deu a vocês todos esses testículos fracos, seus filhos da puta?Who gave all your balls a weak motherfuckers
É melhor nos dizerem issoBetter say us
Se não for bruto, não é pra mimSo if it ain't rough, it ain't my shit
Pode ter sido minha vadia, não é meu pauMight have been my bitch, it ain't my dick
Odeia minha turma, vadia, tá brava porque eu não vou te pegarHate my click, bitch mad cause I won't hit
Ou um cara com quem eu não me envolvoOr a nigga I ain't fucking with
É o vilãoIt's the villain
Eu quero transar, eu quero dar uma voltaI wanna bang, I wanna ride
Quero gírias do meu ladoI wanna slang from my side
Você e eu, é tudo ou nadaYou and I, it's do or die
Podemos continuar até as rodas caíremWe can roll till the wheels fall off
E avise esses filhos da putaAnd let these mother fuckers know
Eles têm que nos separar, gangsterThey got to peel us off, gangsta
Por favor, acredite nissoPlease believe it
Por favor, acredite nissoPlease believe it
Por favor, acredite nissoPlease believe it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WC e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: