Tradução gerada automaticamente
Poem Of a Killer (feat. Elijah Cruise)
WE ARE FURY
Poema de um Assassino (feat. Elijah Cruise)
Poem Of a Killer (feat. Elijah Cruise)
O que diz o poema de um assassinoWhat does the poem of a killer say
Quando está escrito no sangue da presa?When it's written in the blood of the prey?
Quando a água benta se torna tão escuraWhen does the holy water become so dark
Que não conseguimos ver?We cannot see?
Estou escrevendo cartas para mim mesmo de novoI'm writing letters to myself again
Só pra tirar elas da minha cabeçaJust to go and get them out of my head
Foi real ou só uma encenação?Was it real or just pretend
Querido Deus, você foi meu amigo?Dear God, were you even my friend?
Sou só mais um que perdeu a causaI'm just another who's lost the cause
Agora é tarde demais pra consertar?Now is it too late to rectify?
Então vamos lá, adentrando a noiteSo here we go into the night
Perdido na escuridão da minha própria menteLost in the dark of my own mind
Não quero lutar contra isso, me sinto deslocadoI don't wanna fight it, I feel out of place
Desperdiçado na violência, doente dentro da minha cabeçaWastеd in the violence, sick insidе my brain
As palavras escorregam da minha línguaThe words slip from my tongue
Como o poema de um assassinoLike the poem of a killer
O que ele diz?What does it say?
Como o poema de um assassinoLike the poem of a killer
Eu perdi meu caminhoI lost my way
O que diz o poema de um assassino?What does the poem of a killer say?
Livra-me do destino do pecadorDeliver me from the sinner's fate
Porque minha alma está longe demais pra salvar'Cause my soul is too gone to save
Se vivemos, mas vivemos em vãoIf we live, but we live in vain
Então a morte é a única fugaThen death is the only escape
Eu quebro o espelho só pra me verI break the mirror just to see myself
Olhando de volta e vendo outra pessoaLooking back and seeing somebody else
Não quero pedir ajudaI don't wanna ask for help
Tem beleza demais nesse infernoThere's too much beauty in this hell
Sou só mais um que perdeu a causaI'm just another who's lost the cause
Agora é tarde demais pra consertar?Now is it too late to rectify?
Então vamos lá, adentrando a noiteSo here we go into the night
Perdido na escuridão da minha própria menteLost in the dark of my own mind
Não quero lutar contra isso, me sinto deslocadoI don't wanna fight it, I feel out of place
Desperdiçado na violência, doente dentro da minha cabeçaWasted in the violence, sick inside my brain
As palavras escorregam da minha línguaThe words slip from my tongue
Como o poema de um assassinoLike the poem of a killer
O que ele diz?What does it say?
Como o poema de um assassinoLike the poem of a killer
Eu perdi meu caminhoI lost my way
O que diz o poema de um assassino?What does the poem of a killer say?
Tem uma cadeira que tem seu nomeThere's a chair that has your name
No paraíso das chamasIn the paradise of flames
Nas profundezas, uma grande exibiçãoIn the depths a grand display
Sente-se, você está aqui pra ficar.Take a seat, you're here to stay



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WE ARE FURY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: