
A War Inside
We Came As Romans
A Guerra Dentro
A War Inside
O diabo em meu ombro me diz que ele está orgulhoso de mimThe devil on my shoulder tells me he's proud of me
Que é preciso um homem de verdade para olhar para si mesmo e mais ninguémThat it takes a real man to look out for himself and no one else
Eu não quero acreditarI don't want to believe that
Mas às vezes é mais fácil simplesmente ficar em silêncioBut sometimes it's easier to just stay silent
Eu gostaria de saber como falar para foraI wish I knew how to speak out
Eu nunca tive um problema com palavrasI never had a problem with words
Mas apenas ao conversar com outra pessoaBut only when talking to someone else
Há uma guerra dentro de mim que é só minhaThere's a war inside me that's all my own
E eu preciso falar como um rei para me manter à tonaAnd I need to talk like a king to keep myself afloat
Mas quanto tempo até que todos saibam?But how much longer until everyone knows?
Há uma guerra dentro de mim que é só minhaThere's a war inside me that's all my own
Há uma guerra dentro de mim que é só minhaThere's a war inside me that's all my own
Eu deveria ter começado a tomar meu próprio conselhoI should have started to take my own advice
A partir do momento que eu comecei a dá-loFrom the moment that I started giving it
Mas eu só posso controlar o que acontece a partir daquiBut I can only control what happens from here
E se nada disso tivesse acontecidoAnd if none of this had happened
Então eu não poderia ter ouvido ...Then I couldn't have heard...
O anjo no meu ombro me diz que ele está orgulhoso de mimThe angel on my shoulder tells me he's proud of me
Que é preciso um homem de verdade para viver para todos os outros antes de si mesmoThat it takes a real man to live for everyone else before himself
Eu sei que eu acreditoI know I believe it
E nunca vai ficar mais fácilAnd it'll never get easier
Mas irá sempre valer a penaBut it will always be worth it
Há uma guerra dentro de mim que é só minhaThere's a war inside me that's all my own
Eu ainda estou aprendendo a falar contra mim mesmoI'm still learning to speak out against myself
E ficar no caminho que Eu realmente quero estarAnd stay on the path I truly want to be on
Embora eu tenha perdido meu caminho mais vezes do que quisThough I've lost my way more times that I have wished
Meu coração é constante e dispostoMy heart is constant and willing
Eu ainda acredito que nós fomos feitos para maisI still believe that we were made for more
Do que eu tenho feito ultimamenteThat what I've been doing lately
Este fim de depressão será o início de tomar de volta o que eu perdiThis end of depression will be the start of getting back what I have lost
Porque eu me tornei arroganteBecause I had become conceited
Mas eu estou voltando para onde eu havia paradoBut I'm making it back to where I last left off
E então eu lhe mostrei o meu coraçãoAnd so I've shown you my heart
Você vai me restaurar?Will you restore me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de We Came As Romans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: