What My Heart Held
We Came As Romans
O Que Meu Coração Guardou
What My Heart Held
Eu só quero sentir algo
I just want to feel something
Eu só quero sentir algo novo
I just want to feel something new
Eu me sinto como se estivesse preso nessa rotina
I feel like i'm stuck in this routine
Todos os dias já estão decididos antes mesmo de eu acordar
Every day is decided before i wake
Não quero perseguir os sonhos que sonhei
Every dream that i've dreamt i don't want to chase
Todas as pessoas que eu conheci, comecei a esquecer seus nomes
All the people i've met, i start forgetting their names
O dia inteiro se embaraça em uma única fotografia
The whole day just blurs into one picture
E meses depois, são coleções de cópias
And months later, there are collections of copies
Tudo parece o mesmo
Everything looks the same
O sentimento é o mesmo
Everything feels the same
Eu me sinto como se estivesse preso nessa rotina
I feel like i'm stuck in this routine
Os dias já estão decididos antes mesmo de eu acordar
Every day is decided before i wake
Não quero perseguir os sonhos que sonhei
Every dream that i've dreamt i don't want to chase
Todos que eu conheci, comecei a esquecer seus nomes
All the people i've met, i start forgetting their names
E eles esquecem o meu e eu não os culpo
And they forget mine and i give them no blame
Estou tão desconectado, eu nao sinto o mesmo
I'm so disconnected i don't feel the same
Eu fiz aquilo quando começamos
That i did when we started
Quando eu soube o que meu coração guardou
When i knew what my heart held
Então o que o meu coração guarda agora?
So what does my heart hold now?
É algo diferente ou eu estou cego demais pra ver que eu ainda sou o mesmo?
Is it something else or am i too blind to see i'm still the same?
Eu sei que ainda guardo perto as mesmas coisas que eu sempre guardei
I know i still hold close the same things i always have
Mas esse mundo cai sobre mim e eu só consigo pensar sobre o peso
But this world crashes down on me and i can only think about the weight
Em vez de pensar naqueles que sempre estiveram lá pra me ajudar a aguentar
Instead of those who were always there to help me hold it up
Você sempre esteve lá pra me ajudar a segurar esse mundo
You have always been there to help me hold up this earth
Toda a vez que ela pesava em mim
Every time it weighs me down
Preciso fugir dessa rotina
I need to break out of this routine
Todo dia é decidido quando eu falo
Everyday is decided when i say
Todo sonho que sonhei eu vou perseguir
Every dream that i've dreamt i am gonna chase
Todas as pessoas que conheci em lugares diferentes
All the people i've met in every different place
Mantive todas elas perto e dei suporte aos seus sonhos
I hold them all close and support their dreams
Me sinto tão conectado, agora eu sou o mesmo
I feel so connected, now i am the same
Que eu era quando começamos
That i was when we started
Quando eu soube o que meu coração guardou
When i knew what my heart held
Tudo parece o mesmo
Everything looks the same
O sentimento é o mesmo
Everything feels the same
Você sempre esteve lá pra me ajudar a segurar esse mundo
You've always been there to help me hold up this earth
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de We Came As Romans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: