Tradução gerada automaticamente

Another Wish Wasted
We Should Whisper
Outro Desejo Desperdiçado
Another Wish Wasted
Outra noite, outro desejo desperdiçadoAnother night, another wish wasted
Com uma vadia que eu preciso parar de correr atrásOn a bitch that I need to stop chasin
Preciso colocar minha cabeça no lugarI've gotta get my head on straight
Preciso manter a calmaI've gotta keep my cool
Preciso me afastar delaGotta keep myself away from her
Com meu coração intactoWith my heart intact
Preciso celebrar que minha mente voltouI've gotta celebrate that my mind is back
Achei que tinha ido pra sempreThought it was gone for good
E nunca entendiAnd I never understood
Todas as razões que você poderia, mas nunca fez (nunca fez).All the reasons that you could but never did (never did).
Você alguma vez se importou com as coisas que dissemos?Did you ever care about the things we said?
Você alguma vez se importou que eu ficava deitado na camaDid you ever care that I'd lay in bed
Desejando que você estivesse aqui, pensando em quando nos conhecemosWishin' you were there, thinkin' of when we met
Mas agora tudo que eu poderia desejar é poder esquecer porqueBut now all I could wish is I could just forget because
Se dependesse de mim,If it was up to me,
Eu nunca teria te conhecidoI never would have met you
Se eu pudesse voltar atrásIf I could take it back
Eu faria só pra te deixar putaI would just to upset you
Nunca pensei que algo assim pudesse acontecerI never thought that anything like this could happen
As coisas começaram a mudarThe tables started turning
Eu lentamente comecei a aprender queI slowly started learning that
Tudo nunca é o que realmente pareceEverything is never what it really looks like
Dê uma pausa e aprenda a fazerTake a break and learn to make
O melhor das brigasThe best of fist fights
E eu aprendi a amarAnd I have learned to love
A ideia de superar a ideia de sentir sua faltaThe thought of getting over the thought of missing you
Oh, o fim de nós está mais perto.Oh the end of us is closer.
Bem, vamos fazer isso direito, vamos tentar manter um fechamentoWell, let's do this right, let's try to keep some closure
Quando as pessoas perguntarem, eu vou dizer "Eu mal a conheço"When people ask I'll just say "I hardly know her"
E você precisa parar de contar pra todos os seus amigosAnd you have got to stop telling all your friends
Que provavelmente vamos nos entenderThat we'll probably make ammends
Porque a chance disso depende deCause the chance of that depends on
Se você consegue manter a boca fechadaWhether you can keep your fuckin mouth shut
E aprender a assumir a culpa pelos problemas que você trouxe praAnd learn to take the blame for problems that you brought upon
Você mesma e eu acho que eu fui uma vítima, eu dei meu coração e almaYourself and I guess that I was a victim, I gave my heart and soul
Esperei que você não os expulsasse.Hoped that you would not evict them.
Você alguma vez se importou com as coisas que dissemos?Did you ever care about the things we said?
Você alguma vez se importou que eu ficava deitado na camaDid you ever care that I'd lay in bed
Desejando que você estivesse aqui, pensando em quando nos conhecemosWishin' you were there, thinkin' of when we met
Mas agora tudo que eu poderia desejar é poder esquecer porqueBut now all I could wish is I could just forget because
Se dependesse de mim,If it was up to me,
Eu nunca teria te conhecidoI never would have met you
Se eu pudesse voltar atrásIf I could take it back
Eu faria só pra te deixar putaI would just to upset you
Nunca pensei que algo assim pudesse acontecerI never thought that anything like this could happen
As coisas começaram a mudarThe tables started turning
Eu lentamente comecei a aprender queI slowly started learning that
Tudo nunca é o que realmente pareceEverything is never what it really looks like
Dê uma pausa e aprenda a fazerTake a break and learn to make
O melhor das brigasThe best of fist fights
E eu aprendi a amarAnd I have learned to love
A ideia de superar a ideia de sentir sua faltaThe thought of getting over the thought of missing you
Oh, o fim de nós está mais perto.Oh the end of us is closer.
Outra noite, outro desejo desperdiçadoAnother night, another wish wasted
Com uma vadia que eu preciso parar de correr atrásOn a bitch that I need to stop chasin
Preciso colocar minha cabeça no lugarI've gotta get my head on straight
Preciso manter a calmaI've gotta keep my cool
Preciso me afastar delaGotta keep myself away from her
Com meu coração intactoWith my heart intact
Preciso celebrar que minha mente voltouI've gotta celebrate that my mind is back
Achei que tinha ido pra sempreThought it was gone for good
E nunca entendiAnd I never understood
Se dependesse de mim,If it was up to me,
Eu nunca teria te conhecidoI never would have met you
Se eu pudesse voltar atrásIf I could take it back
Eu faria só pra te deixar putaI would just to upset you
Nunca pensei que algo assim pudesse acontecerI never thought that anything like this could happen
As coisas começaram a mudarThe tables started turning
Eu lentamente comecei a aprender queI slowly started learning that
Tudo nunca é o que realmente pareceEverything is never what it really looks like
Dê uma pausa e aprenda a fazerTake a break and learn to make
O melhor das brigasThe best of fist fights
E eu aprendi a amarAnd I have learned to love
A ideia de superar a ideia de sentir sua faltaThe thought of getting over the thought of missing you
Oh, o fim de nós está mais perto.Oh the end of us is closer.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de We Should Whisper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: