Tradução gerada automaticamente
The Best Part
We The Kings
A Melhor Parte
The Best Part
(Você foi a melhor parte de tudo, tudo)
(You were the best part of everything, everything)
Olha, eu deveria ter dito antes que
Look, I should've said it 'fore I
Nunca conseguiria acertar tudo
Could never get it all right
E agora você está queimando fotos quase todas as noites
And now you're burning up pictures almost every night
E se eu for honesto
And if I'm being honest
Nunca pensei que chegaria a isso
Never thought it'd come down to this
Pensei que você estava feliz, mas, eu, eu acho que eu estava errado
Thought you were happy, but I, I guess I wasn't right
Tudo que eu sei é
All I know is
Você era minha e eu era seu
You were mine and I was yours
Oh, tão simples
Oh so simple
Será que algum dia será como era antes?
Would it ever be like it was before?
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Você foi a melhor parte de tudo, tudo
You were the best part of everything, everything
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Agora você é apenas a melhor da minha memória, memória
Now you're just the best of my memory, memory
Eu não consigo deixar ir porque não consigo esquecer
I can't let go 'cause I can't forget
Minha miséria, não consigo ter o suficiente disso
My misery, can't get enough of it
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Você foi a melhor parte de tudo, yeah
You were the best part of everything, yeah
Olha, se você apenas me der uma chance
Look, if you just give me a chance
Eu nunca mais esqueceria
I'd never forget again
Eu direi essas três palavrinhas
I'll say these three little words
Eu juro por Deus que posso
I swear to God I can
Você é tudo que eu quero nesta vida
You're all I want in this life
Eu esperarei pelo tempo
I'll wait to be in the time
Você me disse, nunca é tarde demais
You told me, never's too late
Ou tudo foi uma mentira?
Or was it all a lie
Tudo que eu sei é
All I know is
Você era minha e eu era seu
You were mine and I was yours
Oh, tão simples
Oh so simple
Será que algum dia será como era antes?
Would it ever be like it was before?
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Você foi a melhor parte de tudo, tudo
You were the best part of everything, everything
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Agora você é apenas a melhor da minha memória, memória
Now you're just the best of my memory, memory
Eu não consigo deixar ir porque não consigo esquecer
I can't let go 'cause I can't forget
Minha miséria, não consigo ter o suficiente disso
My misery, can't get enough of it
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Você foi a melhor parte de tudo, yeah
You were the best part of everything, yeah
Tudo que eu sei é
All I know is
Você era minha e eu era seu
You were mine and I was yours
Oh, tão simples
Oh so simple
Será que algum dia será como era antes?
Would it ever be like it was before?
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Você foi a melhor parte de tudo, tudo
You were the best part of everything, everything
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Agora você é apenas a melhor da minha memória, memória
Now you're just the best of my memory, memory
Eu não consigo deixar ir porque não consigo esquecer
I can't let go 'cause I can't forget
Minha miséria, não consigo ter o suficiente disso
My misery, can't get enough of it
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Você foi a melhor parte de tudo, yeah
You were the best part of everything, yeah
Você foi a melhor parte de tudo
You were the best part of everything
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de We The Kings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: