Tradução gerada automaticamente

Bad Guy
We Three
Mau Caráter
Bad Guy
Eu sei que você precisa de um mau caráterI know you need a bad guy
(Eu sei que você precisa de um)(I know you need a)
Então carrega a arma e miraSo load the gun and aim
(Carga a arma e mira)(Load the gun and aim)
Deixa eu ser o mau caráterLet me be the bad guy
Vou mudar meu nome legalmenteI'll legally change my name
Ninguém quer um cara legalNobody wants a nice guy
Até chegar uma certa idadeTill they reach a certain age
Minha mãe me criou muito bemMy mama raised me just fine
Ela não é a culpadaShe's not the one to blame
Eu sei que você precisa de um mau caráterI know you need a bad guy
Então carrega a arma e miraSo load the gun and aim
Me chame de sedutor, me chame de indefeso, me chame de egoístaCall me flirty, call me helpless, call me selfish
Me chame de sujo, me chame de descuidado, escolha sua preferênciaCall me dirty, call me careless, choose your preference
Sou um babaca por fora e um cara legal por dentroFuck boy on the surface and a nice guy underneath
Mas acho que ele tá sendo enterrado, porque você me chama de provocadorBut I think he's getting buried, 'cause you're calling me a tease
Veja, cansei de fazer perguntas que você nunca vai reconsiderarSee I'm done with asking questions you'll never reconsider
Não importa o que eu diga, sou só um garoto com o dedo do meioNo matter what I say I'm just a boy with a middle finger
Cansei de ficar bravo porque você precisa de alguém para odiarI'm done with being mad 'cause you need someone to hate
Tô tranquilo em ser mau, só me chame pelo meu nomeI'm fine with being bad just call me by my name
Deixa eu ser o mau caráterLet me be the bad guy
Vou mudar meu nome legalmenteI'll legally change my name
Ninguém quer um cara legalNobody wants a nice guy
Até chegar uma certa idadeTill they reach a certain age
Minha mãe me criou muito bemMy mama raised me just fine
Ela não é a culpadaShe's not the one to blame
Eu sei que você precisa de um mau caráterI know you need a bad guy
Então carrega a arma e miraSo load the gun and aim
Puxa, levanta, me joga no chãoCock back, pull it up, put me on the floor
Eu sei pra onde vou e não vou me agasalharI know where I'll be going and I won't be dressing warm
O fato de que tudo que você faz vem do SenhorFact that everything you're doing is from the Lord
É um pouco irônico, você deve estar ficando entediadaIt's a little bit ironic, you must be getting bored
Tô tranquilo em ser seu Satanás pra você ser um anjoI'm fine to be your Satan so you can be an angel
Tem amor e tem ódio, e é só um ângulo diferenteThere's loving then there's hating and it's just a different angle
Cansei de ficar bravo porque você precisa de alguém para odiarI'm done with being mad 'cause you need someone to hate
Tô tranquilo em ser mau, então melhore sua miraI'm fine with being bad so brush up on your aim
Deixa eu ser o mau caráterLet me be the bad guy
Vou mudar meu nome legalmenteI'll legally change my name
Ninguém quer um cara legalNobody wants a nice guy
Até chegar uma certa idadeTill they reach a certain age
Minha mãe me criou muito bemMy mama raised me just fine
Ela não é a culpadaShe's not the one to blame
Eu sei que você precisa de um mau caráterI know you need a bad guy
Então carrega sua arma e miraSo load your gun and aim
Você me diz quando sou mau, você me diz quando sou bomYou tell me when I'm bad, you tell me when I'm good
Você me diz quando tá brava como se achasse que eu quero saberYou tell me when you're mad like you think I want to know it
Você me diz como agir e depois me apunhala pelas costasYou tell me how to act then stab me in the back
Depois me diz que estou sendo inadequadoThen tell me that I'm being inappropriate
Você me diz quando sou mau, você me diz quando sou bomYou tell me when I'm bad, you tell me when I'm good
Você me diz quando tá brava como se achasse que eu quero saberYou tell me when you're mad like you think I want to know it
Você me diz como agir e depois me apunhala pelas costasYou tell me how to act then stab me in the back
Depois me diz que estou sendo inadequadoThen tell me that I'm being inappropriate
Deixa eu ser o mau caráterLet me be the bad guy
Vou mudar meu nome legalmenteI'll legally change my name
Ninguém quer um cara legalNobody wants a nice guy
Até chegar uma certa idadeTill they reach a certain age
Deixa eu ser o mau caráterLet me be the bad guy
Vou mudar meu nome legalmenteI'll legally change my name
Ninguém quer um cara legalNobody wants a nice guy
Até chegar uma certa idadeTill they reach a certain age
Minha mãe me criou muito bemMy mama raised me just fine
Ela não é a culpadaShe's not the one to blame
Eu sei que você precisa de um mau caráterI know you need a bad guy
Então carrega a arma e miraSo load the gun and aim



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de We Three e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: