Tradução gerada automaticamente
Hold On
We Three
Aguente
Hold On
Vamos virar um interruptor e depois vamos chamá-lo direto
Let's flip a switch and then will call it straight
Desejo que eu aprendi a negociar
Wish that I learned to negotiate
Eu manteria seu batom no meu travesseiro, sim
I'd keep your lipstick on my pillow case, yeah
Eu sou meio cego quando se trata disso
I'm kind of blind when it comes to this
Mesmo com sua ajuda eu sei que ainda sinto falta
Even with your help I know I'll still miss
Porque revestimentos de açúcar nunca foram minha coisa, não
Cause sugar coatings never been my thing, no
Onde eu começo mesmo, não sou bom nessa conversa
Where do I even begin, I'm no good at this talking thing
Eu só quero desistir, e eu acho que é por isso que eu preciso assistir, então
I just wanna give in, and I guess that's why I need watching, so
Melhor segurar o que você encontra, nada disso foi por design
Better hold on to what you find, none of this was by design
Eu sou um amante sem alma, mas você ainda quer envelhecer
I'm a lover without a soul, yet you still wanna go grow old
Nunca quis te abraçar muito forte, nunca quis estragar a noite
Never meant to hold you too tight, never meant to ruin the night
As coisas que eu digo e gosto, ainda não são boas nessa conversa
The things I say and do like, still no good at this talking thing
Morda minha língua, não fale rápido demais
Bite my tongue don't talk too fast
Porque meus sentimentos são lentos Eles não gostam de durar
Cause my feelings are slow they don't like to last
Por mais de um momento e às vezes menos, sim
For more than a moment and sometimes less, yeah
Quando penso que estou certo, acontece que estou errado
When I think I'm right turns out I'm wrong
Você me dá uma polegada Vou te escrever uma música
You give me an inch I'll write you a song
Tem que haver uma razão e não é meu charme, não
There's gotta be a reason and it's not my charm, no
Onde eu começo mesmo, não sou bom nessa conversa
Where do I even begin, I'm no good at this talking thing
Eu só quero desistir, e eu acho que é por isso que eu preciso assistir, então
I just wanna give in, and I guess that's why I need watching, so
Melhor segurar o que você encontra, nada disso foi por design
Better hold on to what you find, none of this was by design
Eu sou um amante sem alma, mas você ainda quer envelhecer
I'm a lover without a soul, yet you still wanna go grow old
Nunca quis te abraçar muito forte, nunca quis estragar a noite
Never meant to hold you too tight, never meant to ruin the night
As coisas que eu digo e gosto, ainda não são boas nessa conversa
The things I say and do like, still no good at this talking thing
Tenho que virar de lado para baixo para ver o lado direito
Gotta turn it up side down to see it right side up
Acho que eu sou um grande desilusão um pouco confuso
Guess I'm a big let down a little too messed up
Eu acumulo cada pensamento e um pouco quadrado
I hoarder every thought and a little bit too square
Não que você queria saber só queria limpar o ar
Not that you wanted to know just wanted to clear the air
Você ama o jeito que eu escrevo e odeio o jeito que eu falo
You love the way I write and hate the way I talk
Porque eu estou um pouco seca e não faço as pessoas rirem
Cause I'm a bit too dry and don't make people laugh
Não precisa me chamar Eu sei que eu gaguejo muito
No need to call me out I know I stutter too much
Vinte e um anos eu ainda tenho um toque nervoso
Twenty one years old I still got a nervous touch
É por isso que escrevo as coisas não é para ser profundo
That's why I write things down it's not to be profound
É para tirar sentimentos para que eles não fiquem por perto
It's to get feelings out so they're not hanging around
Eu provavelmente deveria ser feito, então eu não deixo você entrar
I probably should be done so I don't let you in
Porque a qualquer minuto eu sei que posso começar a gaguejar
Cause any minute now I know I might start stuttering
Melhor segurar o que você encontra, nada disso foi por design
Better hold on to what you find, none of this was by design
Eu sou um amante sem alma, mas você ainda quer envelhecer
I'm a lover without a soul, yet you still wanna go grow old
Nunca quis te abraçar muito forte, nunca quis estragar a noite
Never meant to hold you too tight, never meant to ruin the night
As coisas que eu digo e gosto, ainda não são boas nessa conversa
The things I say and do like, still no good at this talking thing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de We Three e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: