395px

Você Não Pode Escapá-los

Weaver At The Loom

You Can't Escape Them

Call me a coward, it's so fitting.
I flee from open doors.
They are creaking, cracking open, and I will never escape them all.
I will proceed in fear.
For what is yet to come, I don't know, but I'll carry on.
I'll carry on. I'm farther and farther from all that I once held.
Call me a coward, it's so fitting.
I flee from open doors.
They are creaking, cracking open, and there is no way I'll ever escape them all.
I've tried so hard to conspire against the ever present threat time has on me.
It is threatening what I call home.
I hold tighter and tighter but I know I've never been that strong.
Call me a coward it's so fitting.
I flee from open doors.
They are creaking, cracking open, and there is no way I'll ever escape them all.
I said I would sail the roughest of seas to find some peace, but I'm backing out again.
Cuz I want my oceans in a spoon where they're short and shallow; something that I can swallow.

Você Não Pode Escapá-los

Me chame de covarde, é bem apropriado.
Eu fujo de portas abertas.
Elas estão rangendo, se abrindo, e eu nunca vou escapar de todas elas.
Vou seguir com medo.
Pois o que está por vir, eu não sei, mas vou continuar.
Vou continuar. Estou cada vez mais longe de tudo que eu já tive.
Me chame de covarde, é bem apropriado.
Eu fujo de portas abertas.
Elas estão rangendo, se abrindo, e não há como eu escapar de todas elas.
Eu tentei tanto conspirar contra a ameaça sempre presente que o tempo tem sobre mim.
Está ameaçando o que eu chamo de lar.
Eu seguro cada vez mais forte, mas sei que nunca fui tão forte assim.
Me chame de covarde, é bem apropriado.
Eu fujo de portas abertas.
Elas estão rangendo, se abrindo, e não há como eu escapar de todas elas.
Eu disse que navegaria pelos mares mais turbulentos para encontrar um pouco de paz, mas estou desistindo de novo.
Porque eu quero meus oceanos em uma colher, onde são rasos e curtos; algo que eu possa engolir.

Composição: