Poor Fool, He Makes Me Laugh
CONFIDANTE:
They say that this youth has set my Lady's heart aflame!
1ST FOP:
His Lordship sure would die of shock!
2ND FOP:
His Lordship is a laughing-stock!
CONFIDANTE:
Should he suspect her, God protect her!
ALL THREE:
Shame! Shame! Shame!
This faithless lady's bound for Hades!
Shame! Shame! Shame!
COUNTESS:
Serafimo, your disguise is perfect. Why, who can this be?
DON ATTILIO:
Gentle wife, admit your loving husband.
My love, I am called to England on affairs of State,
And must leave you with your new maid.
Though I'd gladly take the maid with me.
COUNTESS:
The old fool's leaving!
Serafimo! Away with this pretense!
You cannot speak, but kiss me in my husband's absence!
Poor fool, he makes me laugh!
Time I tried to get a better better half!
COUNTESS AND CHORUS:
Poor fool, he doesn't know!
If he knew the truth hed never ever go!
PHANTOM:
Did I not instruct that Box Five was to be kept empty?
MEG:
He's here, the Phantom of the Opera
CHRISTINE:
It's him!
CARLOTTA:
Your part is silent, little toad!
PHANTOM:
A toad, madame? Perhaps it is you who are the toad!
CARLOTTA:
Serafimo! Away with this pretense!
You cannot speak, but kiss me in my... Croak!
Poor fool, he makes me laugh!... Croak! Croak!
Pobre Tolo, Ele Me Faz Rir
CONFIDANTE:
Dizem que esse jovem incendiou o coração da minha Senhora!
1º FOP:
Com certeza, Seu Senhorio morreria de choque!
2º FOP:
Seu Senhorio é motivo de risada!
CONFIDANTE:
Se ele suspeitar dela, que Deus a proteja!
TODOS TRÊS:
Vergonha! Vergonha! Vergonha!
Essa dama infiel está a caminho do Hades!
Vergonha! Vergonha! Vergonha!
CONTEZA:
Serafimo, sua fantasia está perfeita. Mas quem pode ser?
DON ATTILIO:
Querida esposa, admita seu amoroso marido.
Meu amor, fui chamado à Inglaterra por assuntos de Estado,
E preciso deixá-la com sua nova criada.
Embora eu levaria a criada comigo com prazer.
CONTEZA:
O velho tolo está indo embora!
Serafimo! Chega dessa farsa!
Você não pode falar, mas me beije na ausência do meu marido!
Pobre tolo, ele me faz rir!
Está na hora de eu tentar encontrar uma metade melhor!
CONTEZA E CORO:
Pobre tolo, ele não sabe!
Se soubesse a verdade, nunca iria embora!
FANTASMA:
Eu não instrui que a Caixa Cinco deveria ser mantida vazia?
MEG:
Ele está aqui, o Fantasma da Ópera
CRISTINE:
É ele!
CARLOTTA:
Seu papel é mudo, sapinho!
FANTASMA:
Um sapo, madame? Talvez seja você quem seja o sapo!
CARLOTTA:
Serafimo! Chega dessa farsa!
Você não pode falar, mas me beije na minha... Croak!
Pobre tolo, ele me faz rir!... Croak! Croak!