395px

Brunswick

Weddings Parties Anything

Brunswick

In the summer all the old men, they sit on their front porches,
While the women comb their hair, shell their peas
And wonder what they've missed.
And the forlorn children scan the streets
For wayward dogs, with fading torches.
It's no amazing sight, it's something that I miss.
I still hear the trucks
as they crunch their gears going through the lanes,
And curse all folk who get stuck in their way
And the roaring forklift starting up
At 7am of a weekday morning
How I cursed them then, now I see things another way.
And if I see things through a hallowed gaze,
Well is it such a crime?
When I ai'nt been to Brunswick for a long long time.
There was a kind word you could get
>From the man who ran the milk bar,
And a rough one from the old bloke
Who lived across the road, and though
The footpaths stank with the refuse
Of overfed Alsatians,
The air was rife with Tip Top Bread,
The baker's morning load.
And if I see things through a hallowed gaze,
Well is it such a crime?
When I ain't been to Brunswick for a long long time.
And there's a cottage I think of,
Sometimes when I've been drinking,
And in the bottom of my glass,
I see a life I've missed,
Of summer walks and well trained dogs
And plenty of time for thinking.
So just don't bother asking why the hell I'm always pissed.
But if I see things through a hallowed gaze,
Well is it such a crime?
When I ain't been to Brunswick,
No I ain't been to Brunswick,
I ain't been nowhere near it for a long long time.

Brunswick

No verão, todos os velhos sentam nas suas varandas,
Enquanto as mulheres penteiam o cabelo, descascam ervilhas
E se perguntam o que perderam.
E as crianças tristes olham as ruas
Por cachorros perdidos, com tochas apagadas.
Não é nada incrível, é algo que eu sinto falta.
Ainda ouço os caminhões
Enquanto eles trocam as marchas passando pelas ruas,
E xingo todo mundo que fica no caminho
E o empilhadeira rugindo ao ligar
Às 7 da manhã de uma manhã de dia de semana
Como eu os xingava então, agora vejo as coisas de outra forma.
E se eu vejo as coisas com um olhar sagrado,
Bem, é um crime?
Quando eu não vou a Brunswick há muito, muito tempo.
Havia uma palavra gentil que você podia ouvir
Do cara que cuidava do bar de leite,
E uma mais ríspida do velho
Que morava do outro lado da rua, e embora
As calçadas fedessem com o lixo
De pastores alemães superalimentados,
O ar estava cheio de pão Tip Top,
A carga matinal do padeiro.
E se eu vejo as coisas com um olhar sagrado,
Bem, é um crime?
Quando eu não vou a Brunswick há muito, muito tempo.
E tem uma casinha que eu penso,
Às vezes quando estou bebendo,
E no fundo do meu copo,
Vejo uma vida que perdi,
De caminhadas de verão e cachorros bem treinados
E muito tempo para pensar.
Então, não se preocupe em perguntar por que diabos estou sempre bêbado.
Mas se eu vejo as coisas com um olhar sagrado,
Bem, é um crime?
Quando eu não vou a Brunswick,
Não, eu não fui a Brunswick,
Não estive nem perto dela há muito, muito tempo.

Composição: Mick Thomas