No Rabbit In The Hat
Wednesday 13
Não Há Coelho Na Cartola
No Rabbit In The Hat
Bata minha cabeça contra parede
Beat my head against a wall
Se não fosse pelo sangue eu não saberia de tudo
If it wasn't for the blood I wouldn't it know it at all
Sorria para câmera com seus dentes quebrados
Smile at the camera with broken teeth
Corte meus pulsos, diga queijo e veja sangrar
Slit my wrists, say cheese and watch it bleed
Bem é uma noite de fantasmas lá fora
Well it's ghouls night out
Desfile dos horrores
Creeps on parade
Criaturas da noite fazem uma serenata
Creatures of the night they serenade
Centavos por seus pensamento
Penny for your thoughts
Centavos por seus olhos
Penny for your eyes
Eu atravesso meu maldito coração e espero que você morra
I cross my fucking heart and I hope you die
E eu tenho um vício de munições yeah yeah
And I got an addiction to ammunition yeah yeah
Bem paus e pedras podem quebrar seus ossos
Well sticks and stones can break your bones
Mas um calibre 12
But a 12 gauge sawn off
Vai explodir sua maldita cabeça fora
Will blow your fucking head off
Não há truques na minha manga
No tricks up my sleeve
Não há coelho na cartola
No rabbit in the hat
Sangue em minhas mãos
Blood on my hands
Um rato na armadilha
A rat in the trap
Pegue o outro cano na arma que está na sua cabeça
Grab another barrel of the gun that's at your head
Puxe o gatilho, Bang bang
Pull the trigger, bang bang
Agora você está morto
Now you're dead
Tuda vai ficar bem
Everything will be alright
Se eu pelo menos sair vivo
If I can just get out alive
Acho que eu poderia orar se tudo mais falhar
Guess I could pray if all else fails
Mesmo que seja besteira
Even though it's bullshit
Mas bem que eu poderia
But I might as well
Eu estou correndo como um rato nesse labirinto
I'm runnin like a rat now through this maze
Com uma garrafa de bebida e uma granada
With a bottle of booze and a hand grenade
Gritando para a mamãe sangrenta do alto dos meus pulmões
Screaming bloody mother at the top of my lungs
É uma mãe puta mas com certeza é divertida
It's a mother fucker but it sure is fun
E eu tenho um vício de munições yeah yeah
And I got an addiction to ammunition yeah yeah
Bem paus e pedras podem quebrar seus ossos
Well sticks and stones can break your bones
Mas um calibre 12
But a 12 gauge sawn off
Vai explodir sua maldita cabeça fora
Will blow your fucking head off
Não há truques na minha manga
No tricks up my sleeve
Não há coelho na cartola
No rabbit in the hat
Sangue em minhas mãos
Blood on my hands
Um rato na armadilha
A rat in the trap
Pegue o outro cano na arma que está na sua cabeça
Grab another barrel of the gun that's at your head
Puxe o gatilho, Bang bang
Pull the trigger, bang bang
Agora você está morto
Now you're dead
Senhoras e senhores como podem ver
Ladies and gentlemen as you can see
EU não tenho nenhum truque na minha manga
I have no tricks up my sleeve
And certamente não há nenhum coelho na cartola
And there is certainly no rabbit in the hat
E eu tenho um vício de munições yeah yeah
And I got an addiction to ammunition yeah yeah
Bem paus e pedras podem quebrar seus ossos
Well sticks and stones can break your bones
Mas um calibre 12
But a 12 gauge sawn off
Vai explodir sua maldita cabeça fora
Will blow your fucking head off
Não há truques na minha manga
No tricks up my sleeve
Não há coelho na cartola
No rabbit in the hat
Sangue em minhas mãos
Blood on my hands
Um rato na armadilha
A rat in the trap
Pegue o outro cano na arma que está na sua cabeça
Grab another barrel of the gun that's at your head
Puxe o gatilho, Bang bang
Pull the trigger, bang bang
Agora você está morto
Now you're dead
Não há truques na minha manga
No tricks up my sleeve
Não há coelho na cartola
No rabbit in the hat
Sangue em minhas mãos
Blood on my hands
Um rato na armadilha
A rat in the trap
Pegue o outro cano na arma que está na sua cabeça
Grab another barrel of the gun that's at your head
Puxe o gatilho, Bang bang
Pull the trigger, bang bang
Agora você está morto
Now you're dead
Você estão todos mortos
You're all dead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wednesday 13 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: