Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 114

Maximale Tötungskapazität

Weena Morloch

Letra

Capacidade Máxima de Morte

Maximale Tötungskapazität

A sensação de que a cabeça vai explodir.Das gefühl, es explodiert einem der kopf.
A sensação de que a medula está sendo empurrada pro cérebro.Das gefühl, es würde einem das rückenmark ins gehirn gepresst.
A sensação de que a cabeça vai explodir.Das gefühl, es explodiert einem der kopf.
A sensação de que a medula está sendo empurrada pro cérebro.Das gefühl, es würde einem das rückenmark ins gehirn gepresst.

A sensação de que a cabeça vai explodir.Das gefühl, es explodiert einem der kopf.
A sensação de que a medula está sendo empurrada pro cérebro.Das gefühl, es würde einem das rückenmark ins gehirn gepresst.
A sensação de que o cérebro tá encolhendo aos poucos, como fruta seca.Das gefühl, das gehirn schrumpelte einem allmählich zusammen, wie backobst.
A sensação de que você tá constantemente sob tensão, sem perceber.Das gefühl, man stünde ununterbrochen unmerklich unter strom.

A sensação de que a cabeça vai explodir.Das gefühl, es explodiert einem der kopf.
A sensação de que a medula está sendo empurrada pro cérebro.Das gefühl, es würde einem das rückenmark ins gehirn gepresst.
A sensação de que o cérebro tá encolhendo aos poucos, como fruta seca.Das gefühl, das gehirn schrumpelte einem allmählich zusammen, wie backobst.
A sensação de que você tá constantemente sob tensão, sem perceber.Das gefühl, man stünde ununterbrochen unmerklich unter strom.

A sensação de que você tá se esvaindo.Das gefühl, man pisste sich die seele aus dem leib.
A sensação de que você tá se esvaindo.Das gefühl, man pisste sich die seele aus dem leib.
A sensação de que você tá se esvaindo.Das gefühl, man pisste sich die seele aus dem leib.

A sensação de que a cabeça vai explodir.Das gefühl, es explodiert einem der kopf.
A sensação de que a medula está sendo empurrada pro cérebro.Das gefühl, es würde einem das rückenmark ins gehirn gepresst.
A sensação de que o cérebro tá encolhendo aos poucos, como fruta seca.Das gefühl, das gehirn schrumpelte einem allmählich zusammen, wie backobst.
A sensação de que você tá constantemente sob tensão, sem perceber.Das gefühl, man stünde ununterbrochen unmerklich unter strom.

A sensação de que você tá se esvaindo.Das gefühl, man pisste sich die seele aus dem leib.
A sensação de que você tá se esvaindo.Das gefühl, man pisste sich die seele aus dem leib.
A sensação de que você tá se esvaindo.Das gefühl, man pisste sich die seele aus dem leib.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Weena Morloch e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção