Versprochen
Dein körper klebt an meinen händen,
Meine arme, schwer wie blei,
Erheben sich um dieses drama zu beenden,
Das so unbeschreiblich schön begann.
Aus und vorbei!
Hast du nicht gesagt, dass du mich liebst
Und für mich, wenn es darauf ankommt,
Auch dein leben gibst?
Ich habe nichts mehr zu verlieren,
Nicht einmal mehr mein gesicht.
Versprochen ist nun mal versprochen
Und wird nie gebrochen,
Auch nicht, wenn dein herz zu mir
In einer fremden sprache spricht.
Hast du nicht gesagt, ich sei der letzte mann,
Dem du so in die augen siehst?
Du blickst in deinen untergang!
Wenn du am boden liegst
Und vor dem schicksal fliehst,
Du deinen scheiß leib verbiegst:
Dann nehme ich dich beim wort!
Ja, du hast geagt, dass du mich liebst
Und für mich, wenn es darauf ankommt,
Auch dein leben gibst!
Ja, du hast gesagt, ich sei der letzte mann,
Dem du so in die augen siehst
Und wortlos deine liebe zeigst,
Wenn du am boden liegst und schweigst!
Prometido
Seu corpo gruda nas minhas mãos,
Meus braços, pesados como chumbo,
Se levantam pra acabar com esse drama,
Que começou de uma forma indescritivelmente linda.
Acabou, é fim!
Você não disse que me ama
E que por mim, quando a coisa aperta,
Daria até sua vida?
Não tenho mais nada a perder,
Nem mesmo meu rosto.
Promessa é promessa
E nunca será quebrada,
Nem quando seu coração falar pra mim
Em uma língua estranha.
Você não disse que eu sou o último homem,
Em quem você olha nos olhos?
Você está encarando sua queda!
Quando você estiver no chão
E fugindo do destino,
Se contorcendo com essa merda:
Então eu vou levar você a sério!
Sim, você disse que me ama
E que por mim, quando a coisa aperta,
Daria até sua vida!
Sim, você disse que eu sou o último homem,
Em quem você olha nos olhos
E mostra seu amor em silêncio,
Quando você está no chão e em silêncio!