395px

Na Confeitaria de Natal

Weihnachtslieder

In der Weihnachtsbäckerei

Refrain:
In der Weihnachtsbäckerei
gibt es manche Leckerei.
Zwischen Mehl und Milch
macht so mancher Knilch
eine riesengroße Kleckerei.
In der Weihnachtsbäckerei,
in der Weihnachtsbäckerei.

Wo ist das Rezept geblieben
von den Plätzchen, die wir lieben?
Wer hat das Rezept verschleppt?
Na, dann müssen wir es packen,
einfach frei nach Schnauze backen.
Schmeißt den Ofen an und ran.

Refrain: (1x)

Brauchen wir nicht Schokolade,
Honig, Nüsse und Sukkade
und ein bißchen Zimt?
Das stimmt!
Butter, Mehl und Milch verrühren,
zwischendurch einmal probieren
und dann kommt das Ei: Vorbei!

Refrain: (1x)

Bitte mal zur Seite treten,
denn wir brauchen Platz zum Kneten.
Sind die Finger rein?
Du Schwein!
Sind die Plätzchen, die wir stechen,
erst mal auf den Ofenblechen,
warten wir gespannt:
Verbrannt!

Refrain: (1x)

Na Confeitaria de Natal

Refrão:
Na confeitaria de Natal
tem muita delícia legal.
Entre farinha e leite
rola uma bagunça,
uma grande lambança.
Na confeitaria de Natal,
na confeitaria de Natal.

Onde foi parar a receita
que dos biscoitos é perfeita?
Quem levou a receita embora?
Então vamos improvisar,
sem medo de errar, vamos assar.
Liga o forno e vamos lá.

Refrão: (1x)

Não precisamos de chocolate,
honr, nozes e frutas cristalizadas
e um pouco de canela?
É isso mesmo!
Manteiga, farinha e leite misturar,
provar um pouco pra checar
e depois vem o ovo: acabou!

Refrão: (1x)

Por favor, saiam do caminho,
pois precisamos de espaço pra amassar.
As mãos estão limpas?
Seu porco!
Os biscoitos que vamos cortar,
já estão nas assadeiras,
esperamos ansiosos:
Queimou!

Refrão: (1x)

Composição: