O laufet, ihr Hirten
O laufet, ihr Hirten, lauft alle zugleich
und nehmet Schalmeien und Pfeifen mit euch
Lauft alle zumal mit freudigem Schall
nach Bethle'm zum Kripplein
lauft alle zum Stall
Ein Kindlein ist g'sehen, wie ein Engel so schön
Dabei auch sein gütiger Vater tut steh'n
ein' Jungfrau schön zart, von englischer Art
es hat mich erbarmet ganz inniglich hart
Ach wenn ich nur hätte ein Häuslein dahier
das dorten im Tale alleine tut stehn
wie wär ich so froh, blieb alleweil do
ein Essen wollt kochen, wollt warten schön auf.
Was soll ich verehren dem Kindlein zur Gab?
Ein Lämmlein ist alles, was ich ja nur hab,
ein Windlein dazu, das gibt schon ein Pfühl
damit man das Kindlein kann decken fein zu.
Mein Nachbar, lauf hurtig, brings Wieglein daher
Wills Kindlein drein legen, es zittert so sehr
Ei, eia popei, Liebs Kindlein, schlaf ein
Im Kripplein, mein Jesus, ei, eia popei!
Ó pastores, corram
Ó pastores, corram, corram todos juntos
levem flautas e pífaros com vocês
Corram todos juntos com som alegre
até Belém, para o presépio
corram todos até o estábulo
Um menininho foi visto, tão lindo como um anjo
E seu bondoso pai também está ali
uma virgem tão bela, de beleza angelical
me tocou profundamente, com todo meu coração
Ah, se eu tivesse uma casinha aqui
que ficasse sozinha ali no vale
como eu ficaria tão feliz, sempre aqui
prepararia um banquete, esperando com carinho.
O que eu devo oferecer ao menininho como presente?
Um cordeirinho é tudo que eu tenho,
um ventinho também, isso já dá um cobertor
para que o menininho fique bem quentinho.
Vizinho, corra rápido, traga o bercinho
quero colocar o menininho, ele está tremendo tanto
Ei, ei, dorme, querido menininho
no presépio, meu Jesus, ei, ei!