
Canadian Idiot
"Weird Al" Yankovic
Idiota Canadense
Canadian Idiot
Não quero ser um idiota canadenseDon't want to be a canadian idiot
Não quero ser um doido por hockey bebendo cervejaDont want to be some beer swillin' hockey nut
E por acaso pareço um bocó congelado?And do i look like some frost bitten hosehead
Nunca aprendi o alfabeto do A ao ZedI never learned my alphabet from A to Zed
Todos vivem comendo donuts e carne de alceThey all live on donuts and moose meat
E saem de casa desarmadosAnd they leave the house without packin' heat
Nem mesmo levam suas armas pro mercadoNever even bring their guns to the mall
E sabe o que mais é muito engraçado?And you know what else is too funny
Seu dinheiro estúpido que parece do Banco ImobiliárioTheir stupid monopoly money
Não consigo levá-los a sério de jeito nenhumCan't take 'em seriously at all
Bem, xarope de bordo e neve é o que eles exportamWell maple syrup and snow's what they export
Eles tratam curling como se fosse um esporte de verdadeThey treat curling just like it's a real sport
Eles acham que seu estúpido sotaque é tão fofoThey think their silly accent is so cute
Não entendo uma palavra que eles estão falanduCan't understand a thing they're talking aboot
Claro, eles têm serviço de saúde nacionalSure they got their national health care
Remédios baratos sem impostos e ar limpoCheaper meds for prime rates and clean air
Mas então, bem, eles têm a Céline DionThen again well they got Céline Dion
Comem seu peso em macarrão pré-prontoEat their weight in kraft macaroni
E sonham em dirigir uma ZamboniAnd dream of driving a Zamboni
Por toda SaskatchewanAll over Saskatchewan
Não quero ser um idiota canadenseDon't want to be a canadian idiot
E descobrir a temperatura em CelsiusWe'll figure out their temperature in Celcius
Veja o mapa, eles estão bem acima de nósSee the map they're hovering right over us
Pra ser sincero, isso me deixa meio nervosoTell you the truth it makes me kinda nervous
Sempre ouço a mesma históriaAlways hear the same kind of story
Quebram seu nariz e depois, simplesmente pedem desculpaBreak your nose and they'll just say sorry
Me diga, que tipo de doidos são tão educados?Tell me what kind of freaks are that polite
Deve significar que têm algo nas mangasIt's gotta mean they're all up to something
Então, rápido, antes deles perceberemSo quick before they see it coming
Hora de um ataque preemptivoTime for a pre-emptive strike



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de "Weird Al" Yankovic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: