exibições de letras 6.272

Trapped In The Drive-Thru

"Weird Al" Yankovic

Letra

Preso no Drive-thru

Trapped In The Drive-Thru

Sete horas da noiteSeven o'clock in the evening
Assistindo alguma coisa estúpida na TVWatchin somethin' stupid on TV
Estou viajando no sofáI'm zoned out on the sofa
Quando minha esposa entra na sala e me vêWhen my wife comes in the room and sees me

Ela pergunta está passando Behind The MusicShe says is this Behind The Music
Com Lynyrd Skynyrd?With Lynard Skynard?
E eu digo eu não seiAnd I say I don't know
Digo está ficando tarde, o que vai ter para o jantar?Say, it's gettin' late watcha wanna do for dinner?

Ela diz eu meio que comi bastante no almoçoShe says I kinda had a big lunch
Então não estou super famintaSo I'm not super hungry
Eu disse bem você sabe, querida, eu também nãoI said well you know, baby, I'm not starvin' either
Estou morrendo de fome, mas eu poderia comerBut I could eat

Ela disse o que você está pensando?She said so whadya have in mind?
Eu disse eu não sei e você?I said I don't know what about you?
Ela disse eu não me importo, se você está com fome, vamos comerShe said I don't care, if you're hungry, let's eat
Eu disse é o que faremos!I said that's what we're gonna do!

Mas primeiro você deve me contarBut first you gotta tell me
O que você quer comer!What it is you're hungry for!
E ela disse deixe-me pensarAnd she says let me think
O que sobrou na nossa geladeira?What's left in our refridgerator?

Eu disse bem, tem atum, eu seiI said well, there's tuna, I know
Ela disse estragou semana passada!She said that went bad a week ago!
Eu disse o chili está ok?I said is the chili ok?
Ela disse você terminou com ele ontem!She said you finished that yesterday!

Eu levantei e disseI hopped up and I said
Eu não sei, você quer pedir comida?I don't know, do you want to get something delivered?
E ela porque eu ia querer fígado? (paranomásia, impossível traduzir)She's like why would I want to eat liver?
Eu nem gosto de fígado!I don't even like liver!

E eu não, eu disse pedir comidaI'm like no, I said 'delivered'
E ela eu ouvi você falar fígado!She's like I heard you say liver!
E eu eu deveria saber o que eu faleiI'm like I should know what I said
E ela tanto faz, eu só não quero comer fígado!She's like whatever, I just don't want any liver!

Bem, eu ia dizer algoWell I was gonna say something
Mas meu celular começou a tocarBut my cell phone started to ring
Quem poderia estar ligando para mim?Now who could be callin' me?
Bem, eu olhei o identificador de chamadasWell I checked my caller id

Era apenas o primo larryIt was just cousin larry
Ligando pela terceira vez hojeCallin' for the third time today
Minha esposa disse deixe ir para a caixa postalMy wife said let it go to voicemail
Eu disse okI said, ok

Onde estávamos? Oh, o jantar, certoWhere were we? Oh, dinner, right
Então o que você quer fazer?So what d'ya want to do?
Ela disse por que você não prepara algo na cozinha?She said why don't you whip up somethin in the kitchen?
É eu disse por que não você?Yeah, I said, why don't you?

E então ela disse amor, nós não podemos sair para jantar por favor?And then she said baby, can't we just go out to dinner, please?
Eu disse nãoI says no
Ela disse simShe says yes
Eu disse nãoI says no
Ela disse simShe says yes
Eu disse nãoI says no
Ela disse simShe says yes
Oh, aqui estão suas chavesOh, here's your keys

Eu me aproximo um poucoI step a little bit closer
Digo ok, onde você quer ir?Say ok, where ya want to go?
Ela disse que tal o ivy?She says how about the ivy?
Eu disse é, bem eu não seiI said yeah, well I don't know

Não estou a fim de me preparar todoI don't feel like gettin all dressed up
E comer comida caraAnd eatin' expensive food
Ela disse olive garden?She's says olive garden?
Eu disse nah, não estou no climaI say nah, I'm not in the mood

E burrito king iria me dar gasesAnd burrito king would make me gassy
Sem dúvidaThere's no doubt
Ela disse então esqueçaShe says just forget about it
Eu disse não, eu juro que vou te levar pra sair!I said no, I swear I'm gonna take you out!

Então eu tive uma ideiaThen I get an idea
Eu disse eu sei o que faremos!I says I know what we'll do!
Ela disse o quê?She says what?
Eu disse advinhaI say guess
Ela disse o quê!She says what?
Eu disse iremos ao drive-thru!I say we're goin' to the drive-thru!

Então saímos pela porta da frenteSo we head out the front door
Abrimos a porta da garagemOpen the garage door
Então eu abro as portas do carroThen I open the car doors
E entramos pelas portas do carroAnd we get in those car doors

Ponho minha chave na igniçãoPut my key in the ignition
Então eu viro a chaveAnd then I turn it sideways
Então apertamos os cintosThen we fasten our seat belts
E vamos para a ruaAs we pull out the driveway

Então dirigimos para o drive-thruThen we drive to the drive-thru
Indo para o drive-thruHeading off to the drive-thru
Nos aproximando do drive-thruWe're approaching the drive-thru
Chegando perto do drive-thruGetting close to the drive-thru!

Quase lá no drive-thruAlmost there at the drive-thru
Agora estamos no drive-thruNow we're here at the drive thru
Aqui na fila do drive-thruHere in line at the drive-thru
Eu falei do drive-thru?Did I mention the drive-thru?

Bem, aqui estamosWell here we are
Na fila do drive-thru, ela e euIn the drive-thru line, me and her
Carros na nossa frente, carros atrás de nósCars in front of us, cars in back of us
Todos esperando para pedirAll just waiting to order

Tem um idiota num volvoThere's some idiot in a volvo
Com o farol alto atrás de mimWith his brights on behind me
E ponho o corpo pra fora da janela e gritoI lean out the window and scream
Ei o que você está tentando fazer, me cegar?Hey, whatcha tryin to do, blind me?

Minha esposa disse talvez deveríamos estacionarMy wife says maybe we should park
Nós podemos comer lá dentroWe could just go eat inside
Eu disse estou usando pantufas de coelhinhoI said I'm wearin' bunny slippers
Então não vou sair do carroSo I ain't leavin' this ride

Agora uma mulher numa caixa de som dizNow a woman on a speaker box
Posso anotar seu pedido, por favor?Is sayin' can I take your order, please?
Eu disse sim, você certamente podeI said yes indeed, you certainly can
Nós gostaríamos de dois hambúrgueres com cebola e queijoWe'd like two hamburgers with onions and cheese

Então minha esposa disseThen my wife says
Querido, espere um pouco, eu mudei de ideia!Baby, hold on, I've changed my mind!
Acho que quero uma sanduíche deI think I'm gonna have a chicken sandwich
Frango dessa vezInstead, this time

Eu disse você sempre come x-burguer!I said you always get a cheeseburger!
Ela disse não é o que eu queroShe says that's not what I'm hungry for
Eu pus minhas mãos na cabeça e griteiI put my head in my hands and screamed
Não sei mais quem você é!I don't know who you are anymore!

A voz na caixa de som dizThe voice on the speaker says
Eu não tenho o dia todo!I don't have all day!
Eu disse então anote nossos pedidosI said then, take our order
E sairemos daqui!And we'll be on our way!

Eu quero um sanduíche de frangoI wanna get a chicken sandwich
E um x-burguer tambémAnd I want a cheeseburger, too
E ela você quer cebolas nisso?She's like you want onions on that?
E eu sim, eu já te disse que queroI'm like yeah, I already said that I do

Além disso, queremos batatas curlyPlus we need curly fries
E não ouse esquecer!And don't you dare forget it!
E duas cervejas médiasAnd two medium root beers
Não, só uma, nós iremos dividirNo, just one, we'll split it

Então eu disse eu estou achando queThen I said I'm guessin' that
Você não é muito brilhanteYou're probably not too bright
Então me diga meu pedidoSo read me back my order
Vamos ter certeza que você anotou certoLet's make sure you got it right

Ela disse um: Você quer um sanduíche de frangoShe says one, you want a chicken sandwich
Dois: Você quer um x-burguerTwo, you want a cheeseburger
Três: Batatas curly e uma cerveja grandeThree, curly fries, and a large root beer
Pare, não diga mais nada!Stop, don't go no further!

Eu nunca pedi uma cerveja grandeI never ordered a large rootbeer
Disse média, não grande!I said medium, not large!
Então ela disse nós estamos com uma promoçãoThen she says we're havin' a special
Tamanho grande sem custo adicionalI supersized you at no charge

Oh e tudo queOh and that's all
Eu consegui dizer era ohI could say, was oh
Ela disse agora tem algo maisAnd she says now there is somethin' else
Que eu acho que você deve saberThat I really think you should know

Você pode ter refil ilimitadoYou can have unlimited refills
Por apenas mais 25¢For just a quarter more
Eu disse ótimo, mas estamos no drive-thruI say great, except we're in the drive thru
Pra que eu iria querer isso?So what would I want that for?

Então ela disse espere um minutoThen she says wait a minute
Sua voz é tão familiar, ei, é o paul?Your voice sounds so familiar hey, is this paul?
E minha esposa começa tipo não, este não é o paul!And my wife is all like no, that ain't paul
Agora conte-me quem é esse paul!Now tell me, who's this paul?

Ela disse oh, é só um caraShe says oh, he's just some guy
Que vai pra escola comigoWho goes to school with me
Eu sentei atrás dele ano passadoI sat behind him last year
E colei na prova de geometriaAnd I copied off him in geometry

Eu disse eu conheço um cara chamado paulI said I know a guy named paul
Ele era meu encanadorHe used to be my plumber
Ele era prematuramente carecaHe was prematurely bald
E se mudou para pittisburgh no último verãoAnd he moved to pittsburgh last summer

Ele também tinha problemas na bexigaHe also had bladder problems
E uma infecção bem ruim no dedãoAnd a really bad infection on his toe
Ela disse senhor, por favor, você pode para por aíAnd she said mister, please, you can stop right there
É muito mais do que eu precisava saber!That's way more than I needed to know!

Então nos dois ficamos quietosAnd then we both were quiet
E as coisas ficaram muito tensasAnd things got real intense
E ela disse próxima janela por favorThen she says next window please
Será 5 dólares e 82 centavosThat'll be five dollars and eighty two cents

Então seguimos a filaSo we inched ahead in line
Nos movendo bem devagarMovin' painfully slow
Eu fiquei meio entediadoI got a little bored
Então liguei o rádioSo I turned on the radio

Clique desligueiTurned it off
Pois minha mulher estava ficando com dor de cabeçaBecause my wife was getting a headache
Então ficamos quietosSo we both just sat there quietly
Pelo bem delaFor her sake

Então eu olhei pra elaThen I looked at her
E ela olhou pra mimAnd she looked back at me
E eu disse humAnd I said hum
Eu acho que você tem algo nos dentesI think you have somethin' in your teeth

Ela virou a cabeçaShe turned away from me
E depois virou de novo e disse peguei?And then turned back and said did I get it?
Eu disse sim, quer dizer, a maioriaI said yeah, well, I mean, most of it
Mas não esquentaBut hey, ya know, don't sweat it

E ela disse e agora?Then she said how about now?
E eu sim, quaseI said yeah, almost
Tem um pedacinho ali, mas não se preocupeThere's still a little bit there
É só um pedaço de torradaBut don't worry, it's probably just a piece of toast

Agora estamos na janela de pagamentoNow we're at the pay window
Ou qualquer coisa do tipoOr whatever you call it
Ponho a mão no meu bolsoPut my hand in my pocket
Não acredito que não tem carteira!I can't believe there's no wallet

E a moça na janela dizAnd the lady at the window's like
Bem, bem será 5 e 82Well, well that'll be five eighty two
Eu virei pra minha esposa e disseI turn around to my wife, and say
Quanto você tem?How much have you got on you?

Ela vira os olhos e dizShe just rolls her eyes and says
Aparentemente terei que pagar pelo lancheI'll pay for this, I guess
Ela abre a bolsaSo she reaches into her purse
E pega o American expressAnd pulls out the American express

Eu entrego para a moçaI hand it to the lady
E ela disse oh, DeusAnd she says oh, dear
Tem que ser dinheiroIt's gotta be cash only
Não aceitamos cartão de créditoWe don't take credit cards here

Peguei de volta o cartão e disseI took back the card and said
Sério? Que droga!Gee, really? Well that sucks
Foi quando eu descobri que minha mulherAnd that's when I found out
Estava com apenas 3 dólaresMy wife was only carryin' three bucks

Eu disse eu penseiI said I thought you were
Que você ia ao caixa eletrônico hojeGoing to hit the atm today
Ela disse eu não tive tempoShe says I never got around to it
Onde está sua carteira a propósito?So where's your wallet anyway?

Eu disse deixa quietoAnd I said nevermind
Ajude-me a achar trocadosJust help me to find some change
Agora a moça na janelaNow the lady at the window
Está me olhando meio estranhoIs lookin at me kinda strange

Ela disse senhor, por favorAnd she says mister, please
Temos que andar com essa filaWe gotta move this line along
Eu disse agora espera um pouco, moçaI said now hold your stinkin' horses lady
Não vamos demorar!We won't be long

Olhamos no porta-luvasWe looked around inside the glove-box
E no tapete embaixo de meus pésAnd check the mat beneath my feet
Achei uma moeda no cinzeiroI found a nickel in the ashtray
E outras no espaço entre os bancosAnd a couple pennies and a dime in the space betweent he seats

Rapidinho eu tinha uma pilhaBefore long I had a little pile
De moedas de todos os tiposOf coins of every sort
A moça contou e disseThe lady counts it up and says
Ainda falta um dólar!You're still about a dollar short

Agora minha mulher está com esse olhar estranhoAnd now my woman's got this weird look
Congelado na caraFrozen on her face
Ela grita: SabeShe screams, you know
Eu nem estava com fome pra começo de conversa!I wasn't even really hungry in the first place

Então eu vireiAnd so I turned around
Para a caixa de novoTo the cashier again
Encolhi os ombros e disseI shrugged and said ok
Ok, esqueça o sanduíche de frango entãoForget the chicken sandwich then

Então eu peguei meu trocoSo I pick up my change
Peguei a nota fiscalPick up my reciept
E dirigi até a próxima janelaAnd I drive to the pickup window
Mal posso esperar para comerMan, I just can't wait to eat

E agora vemos esse garotoAnd now we see this acne ridden
Cheio de acne, com uns 16 anosKid about sixteen
Usando um cracházinho babaca que dizWearin' a dorky nametag that says
Olá, meu nome é eugeneHello, my name is eugene

E ele me dá a sacolaAnd he hands me a paper bag
Eu olho ele nos olhosI look him in the eyes
E digo eu, eugeneAnd I say to him hey, eugene
Posso pegar ketchup para minhas batatas?Can I get some ketchup for my fries?

Ele olha pra mimWell he looks at me
E eu olho pra eleAnd I look at him
Ele olha pra mimAnd he looks at me
E eu olho pra eleAnd I look at him

Ele olha pra mimAnd he looks at me
E eu olho pra eleAnd I look at him
E ele disse desculpeAnd he says I'm sorry
O que você queria mesmo?What did you want again?

Eu disse ketchup!I say ketchup!
E ele disse oh, está certoAnd he says oh, yeah, that's right
Eu viajei um poucoI just spaced out there for a second
Estou meio doidão hojeI'm really kind of burnt tonight

E então ele me dá o ketchupAnd then he hands me the ketchup
E agora estamos indo emboraAnd now we're finally drivin' away
E a comida está me deixando loucoAnd the food is drivin' me mad
Com seu cheiro intoxicanteWith its intoxicating bouquet

Estava morrendo de fomeI'm starvin' to death
Quando parei naquele semáforoBy the time we pull up at the traffic light
Eu disse querida, me dê o x-burguerI say baby, gimme that burger
Eu só vou dar uma mordidinhaI just gotta have a bite!

Então ela enfia a mão na sacolaSo she reaches in the bag
E tira o x-burguerAnd pulls out the burger
E ela me dá o x-burguerAnd she hands me the burger
E eu pego o x-burguerAnd I pick up the burger

E eu desenrolo o papelAnd then I unwrap the paper
E mordo esses pãesI bite into those buns
E eu não posso acreditarAnd I just can't believe it
Eles esqueceram a cebola!They forgot the onions!

Composição: John Bonham / Robert Kelly / Robert Plant. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Marcelo. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de "Weird Al" Yankovic e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção