Tradução gerada automaticamente
First Dream
Weki Meki
Primeiro sonho
First Dream
Oh, primeiro sonho deja vu
Oh, first dream deja vu
Oh, first dream deja vu
Ah, sim, uau
Oh yeah, whoa
Oh yeah, whoa
O apito que soou além das minhas memórias
기억 너머 울린 whistle이
gieok neomeo ullin whistlei
Eu acho que veio do vento
바람결에 들려온 것 같아
baramgyeore deullyeoon geot gata
A história vem de longe
아득히 밀려오는 history
adeuki millyeooneun history
Eu amo isso
I love it
I love it
Prisma segue as pegadas
발자국을 따라 prism이
baljagugeul ttara prismi
faça uma ponte de arco-íris
무지개다리를 만들어
mujigaedarireul mandeureo
Eu vou te mostrar, como se estivesse sussurrando para você
I’ll show you, 속삭여 오듯
I’ll show you, soksagyeo odeut
Brilhando esta noite
비춰오는 tonight
bichwooneun tonight
Isso encharcou meu coração trêmulo
떨린 맘을 흠뻑 적셨던
tteollin mameul heumppeok jeoksyeotdeon
Eu vim até você em um sonho que ansiava
간절했던 꿈에 몰려온
ganjeolhaetdeon kkume mollyeoon
Eu posso fazer, fazer (baby dudarida)
I can do do do (baby dudaradida)
I can do do do (baby dudaradida)
Memórias distantes (ah, você se sente daradira)
아득한 추억들 (ah do you feel daradira)
adeukan chueokdeul (ah do you feel daradira)
Às vezes, quando a noite solitária se espalha
때론 외로운 밤이 가득 번질 때
ttaeron oeroun bami gadeuk beonjil ttae
Quando a lua da manhã aumenta e diminui
저 새벽달이 차고 기울 때
jeo saebyeokdari chago giul ttae
Um dia no diário que tirei silenciosamente
조용히 꺼내 본 일기장의 하루 속
joyonghi kkeonae bon ilgijang-ui haru sok
Sorriso animado, sim (seja meu)
설레이던 Smile yeah (be mine)
seolleideon Smile yeah (be mine)
Este caminho caminharemos juntos de mãos dadas
손을 잡고 함께 걸어갈 이 길이
soneul japgo hamkke georeogal i giri
No momento em que começou
시작되던 그 순간
sijakdoedeon geu sun-gan
Tão deslumbrante primeiro sonho deja vu
너무 눈부신 first dream deja vu
neomu nunbusin first dream deja vu
Em um sonho agradável
기분 좋은 꿈속
gibun joeun kkumsok
Só restam coisas bonitas
아름다웠던 고운 것들만 남아있어
areumdawotdeon goun geotdeulman namaisseo
Primeiras memórias de sonho agora lado a lado
First dream memories 지금 나란히
First dream memories jigeum naranhi
Memórias de etapas correspondentes e
발걸음을 맞춘 기억과
balgeoreumeul matchun gieokgwa
Deja vu que brilha calorosamente
포근히 빛난 Deja vu
pogeunhi binnan Deja vu
Ola Ola Ola
Hello, hello, hello
Hello, hello, hello
Ola Ola Ola
Hello, hello, hello
Hello, hello, hello
Ola Ola Ola
Hello, hello, hello
Hello, hello, hello
Dê-me meu primeiro sonho deja vu
Give me first dream deja vu
Give me first dream deja vu
Uh, sim, desculpe-me
Uh yeah excuse me
Uh yeah excuse me
Os outros têm uma expressão um tanto familiar
왠지 낯이 익은 표정의 the others
waenji nachi igeun pyojeong-ui the others
Claramente estamos caminhando juntos para o mesmo lugar
분명히 우린 같은 곳을 향해 가 together
bunmyeonghi urin gateun goseul hyanghae ga together
Dê um passo lento de cada vez e nunca pare
Take a slow 한 걸음씩 절대 멈추지는 마
Take a slow han georeumssik jeoldae meomchujineun ma
Você é meu aspirante, aspirante a meus sonhos
You’re my wannabe wannabe my dreams
You’re my wannabe wannabe my dreams
Choramos juntos e rimos juntos
같이 울고 같이 웃었고
gachi ulgo gachi useotgo
Às vezes, mesmo sem dizer nada
때론 아무 말이 없어도
ttaeron amu mari eopseodo
Sim, nós fazemos (baby dudaradira)
Yeah we do do do (baby dudaradira)
Yeah we do do do (baby dudaradira)
Sempre os mesmos sentimentos (ah, você sente daradira)
늘 같은 마음들 (ah do you feel daradira)
neul gateun ma-eumdeul (ah do you feel daradira)
Os desejos que fizemos juntos de olhos fechados
눈을 감고 함께 빌던 소원들이
nuneul gamgo hamkke bildeon sowondeuri
No momento em que se tornou realidade
이뤄지던 그 순간
irwojideon geu sun-gan
Tão deslumbrante primeiro sonho deja vu
너무 눈부신 first dream deja vu
neomu nunbusin first dream deja vu
Em um sonho agradável
기분 좋은 꿈속
gibun joeun kkumsok
Só restam coisas bonitas
아름다웠던 고운 것들만 남아있어
areumdawotdeon goun geotdeulman namaisseo
Primeiras memórias de sonho agora lado a lado
First dream memories 지금 나란히
First dream memories jigeum naranhi
Memórias de etapas correspondentes e
발걸음을 맞춘 기억과
balgeoreumeul matchun gieokgwa
Deja vu que brilha calorosamente
포근히 빛난 Deja vu
pogeunhi binnan Deja vu
Ola Ola Ola
Hello, hello, hello
Hello, hello, hello
Ola Ola Ola
Hello, hello, hello
Hello, hello, hello
Ola Ola Ola
Hello, hello, hello
Hello, hello, hello
Dê-me meu primeiro sonho deja vu
Give me first dream deja vu
Give me first dream deja vu
Ainda sonhando o mesmo sonho
여전히 같은 꿈을 꿔
yeojeonhi gateun kkumeul kkwo
Eu não vou esquecer isso para sempre
영원히 잊지 못하게
yeong-wonhi itji motage
Nas inúmeras vezes que virão
수없이 다가올 시간들 속
sueopsi dagaol sigandeul sok
Todo dia é um novo dia especial
매일 새로운 special days
maeil saeroun special days
Brilhando como se estivesse acenando de longe
저 멀리 손짓하듯 비춘
jeo meolli sonjitadeut bichun
A resposta para a luz é sempre dizer sim
빛을 향한 답은 늘 say yes
bicheul hyanghan dabeun neul say yes
Feche seus olhos
눈을 감아 봐
nuneul gama bwa
Mais alto, alto, alto, alto
더 높이 high high high high
deo nopi high high high high
(Sim, eu só gosto de um primeiro amor)
(Yeah I just like a first love)
(Yeah I just like a first love)
O primeiro sonho que durou a noite toda déjà vu
밤 새 이어진 first dream deja vu
bam sae ieojin first dream deja vu
No sonho que me leva
날 이끄는 꿈속
nal ikkeuneun kkumsok
Está cheio apenas das coisas brilhantes que éramos nós, oh
우리다웠던 빛난 것들만 가득해 oh
uridawotdeon binnan geotdeulman gadeukae oh
Primeiras memórias de sonho, imparáveis
First dream memories 헤일 수 없이
First dream memories heil su eopsi
Apenas lembranças que enchem meu coração
온 가슴이 벅찬 기억만
on gaseumi beokchan gieongman
Deja vu se espalhou calorosamente
따스히 번진 deja vu
ttaseuhi beonjin deja vu
Ola Ola Ola
Hello, hello, hello
Hello, hello, hello
Ola Ola Ola
Hello, hello, hello
Hello, hello, hello
Ola Ola Ola
Hello, hello, hello
Hello, hello, hello
Dê-me meu primeiro sonho deja vu
Give me first dream deja vu
Give me first dream deja vu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Weki Meki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: