Tradução gerada automaticamente

Bitterness Rising
Paul Weller
Amargura Crescendo
Bitterness Rising
Inadequado pra viver - quase prestes a explodirUnfit to live in - just about fit to burst
Como as margens de um rio transbordandoLike the banks of a swollen river
Enquanto a amargura faz o seu piorAs bitterness does its worst
Trabalhando nos seus sentimentos - te consumindo por dentroWorking on your feelings - eating you all up
Mas você tem que se livrar disso pra seguir em frenteBut you have to shake that shit to move on
E deixar o amor te levar pra cima -An' let love carry you on up -
(É só) amargura crescendo - te tirando do sério(It's just) bitterness rising - taking you off
Amargura crescendo - você tem que se livrar desses sentimentosBitterness rising - you gotta shake those feelings off
Injusto se render - e nunca mudar de direçãoUnfair to give in - and never changes course
Se você tem a escolha diante de vocêIf you have the choice before you
Tem que agarrar com forçaYou gotta take it with a force
Ou o passado vai te pegar - te afastar da verdadeOr the past will take you - keep you from the truth
Enquanto a amargura cresce - das cinzas da sua juventudeAs bitterness rises - from the ashes of your youth
(É só) amargura crescendo - te tirando do sério(It's just) bitterness rising - taking you off
Amargura crescendo - você tem que se livrar desses sentimentosBitterness rising - you gotta shake those feelings off
Momentos no tempoMoments in time
encontrando o espaçofinding the space
Pra ser o que você quer serTo be what'cha wanna be
As coisas que você nunca teveThe things you never got
A vida que você nunca viveuLife you never had
Os sonhos que um dia sonhouThe dreams that you once dreamed
Encontrando o espaço - esperando sua vezFinding the space - waiting your time
Pra ser o que você quer serTo be what'cha wanna be
Apenas seja!Just be!
Ou o passado vai te pegar - te afastar da verdadeOr the past will take you - keep you from the truth
Enquanto a amargura cresce - das cinzas da sua juventudeAs bitterness rises - from the ashes of your youth
(É só) amargura crescendo - te tirando do sério(It's just) bitterness rising - taking you off
Amargura crescendo - você tem que se livrar desses sentimentosBitterness rising - you gotta shake those feelings off



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Weller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: