Tradução gerada automaticamente
Internet Stalking (feat. Adam Melchor)
Wens
Perseguição pela Internet (com Adam Melchor)
Internet Stalking (feat. Adam Melchor)
Eu gostaria de ser uma mosca na parede
I wish that I could be a fly up on the wall
Olhando para você enquanto você escova os dentes
Staring at you while you brush your teeth
Eu gostaria de poder ser a caneca da qual você está bebendo
I wish that I could be the mug you're drinkin' from
Sinta você queimar sua língua como você me queimou
Feel you burn your tongue like you burnt me
Porque tem sido alguns dias longos e um inferno de uma viagem
'Cause it's been a long few days and a hell of a ride
E estou cansado de ficar preso na minha mente
And I'm sick of being stuck in my mind
Porque quando você diz que está bem, espero que esteja mentindo
'Cause when you say you're fine, I hope you're lying
Eu quero assistir você enquanto você tenta me superar
I wanna watch you while you're tryna get over me
Talvez isso seja um pouco maldoso
Maybe that's a little mean
Talvez eu seja um pouco malvado
Maybe I'm a little mean
Mas eu quero assistir você enquanto você está na internet me perseguindo
But I wanna watch you while you're on the internet stalking me
E daí se for uma fantasia?
So what if it's a fantasy?
Talvez seja disso que eu preciso
Maybe that's what I need
Cada noite é um mergulho profundo e um pergaminho sem fim
Every night's a deep dive and an endless scroll
Na rede você está lançando para o mar
In the net you're casting out to sea
Você já pegou um peixe tão grande antes?
Have you ever caught a fish this big before?
E eles morderam a isca com tanta boa vontade?
And did they take the bait so willingly?
Porque tem sido alguns dias longos e um inferno de uma viagem
'Cause it's been a long few days and a hell of a ride
E estou cansado de ficar preso na minha mente
And I'm sick of being stuck in my mind
Quando eu digo que estou bem, você sabe que estou mentindo
When I say I'm fine, you know I'm lying
Eu quero assistir você enquanto você tenta me superar
I wanna watch you while you're tryna get over me
Talvez isso seja um pouco maldoso
Maybe that's a little mean
Talvez eu seja um pouco malvado
Maybe I'm a little mean
Mas eu quero assistir você enquanto você está na internet me perseguindo
But I wanna watch you while you're on the internet stalking me
E daí se for uma fantasia?
So what if it's a fantasy?
Talvez seja disso que eu preciso
Maybe that's what I need
(Lamento, não posso ser quem você precisa)
(I'm sorry I can't be the one you need)
Me desculpe, eu não posso ser o que você precisa
I'm sorry I can't be what you need
(Lamento, não posso ser quem você precisa)
(I'm sorry I can't be the one you need)
Me desculpe, eu não posso ser o que você precisa
I'm sorry I can't be what you need
Eu quero assistir você enquanto você está me perseguindo na internet
I wanna watch you while you're on the internet stalking me
E daí se for uma fantasia?
So what if it's a fantasy?
Talvez seja disso que eu preciso
Maybe that's what I need
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: