Tradução gerada automaticamente
The Whistle Song
Werd (S.O.S)
A canção Whistle
The Whistle Song
[Werd][Werd]
Ha, cheque, que é minha canção felizHa, check, it’s my happy song
Cantar junto, ao longo ApitoSing along, Whistle along
Primeiramente fora, não importa sobre vendas,First off don’t matter about sales,
Eu poderia trilha, mas ela brilha, caracolI might trail, but it shines, snail
Alguns gatos olhar deprimido, falharSome cats look depressed, fail
Então anime-se cão, rabo abanar-wan (haha)So cheer up dog, wag-wan tail (haha)
(Cristãos) Christian Bale(Christians) Christian Bale
Anda em minha cena, e eu vou levantar o infernoWalk in my scene, and I’ll raise hell
E apontar para o céu, eu já passei por bemAnd aim for heaven, I've been through as well
Mas eu continuo aqui ainda, gelBut I keep here still, gel
E eu tenho algumas habilidades, mas não NasAnd I've got some skills, but no Nas
Não é difícil de dizerIt aint hard to tell
Eu tenho meus bares, cabeças em uma prisãoI got bars, my heads in a jail
E no oceano do pensamento eu definir vendaAnd in the ocean of thought I set sale
Tentando vender isso, quando o fertilizante compra suaTrying to sell this, when their buying fertilizer
(Merda) Eu acho que falar é fácil(Shit) I guess talk is cheap
Mas eu não posso ser louco quando eu estou nessa batidaBut I can’t be mad when I’m on this beat
É minha música assobiandoIt’s my whistling song
Eu não posso assobiar ou assoviar eu juntoI can’t whistle or I'd whistle along
É minha música assobiandoIt’s my whistling song
Eu não posso assobiar ou assoviar eu junto como,I can’t whistle or I'd whistle along like,
(Sim, Apito along) É minha música assobiando(Yeah, Whistle along) It’s my whistling song
Sim, só assobiar juntoYeah, just whistle along
Ouça, Wardie está correndo a coisa rapListen, Wardie's running the rap thing
Madhat para o sul em que a coisa sujeiraMadhat down south on that grime thing
Riddlah casou companheiro, que é uma bençãoRiddlah got married mate, that’s a blessing
E eu ainda estou aqui eu, deprimente (haha)And I’m still here myself, depressing (haha)
Mas eu tenho que rir um poucoBut I got to laugh a little bit
Porque é tudo meu próprio fazer quando se trata para eleBecause it’s all my own doing when it comes to it
É tudo que eu sempre maldita que não tem outra merdaIt’s all I ever damn do got no other shit
E quando você chegou até aqui, você tentar e pararAnd when you've came this far, you try and quit
Você vai ver que não é uma opçãoYou'll see it’s not an option
Você não pode fazer isso a si mesmo, ou elesYou can’t do it to yourself, or them
(Oh Deus) Sons fazendo constante(Oh God) Sons doing it constant
Desde adolescente, com poucos pecados que ele perdeu emSince teen, with a few sins he's lost in
Então eu continuo falandoSo I just keep talking
E ouvindo então, eu sorrio, muitas vezesAnd hearing then, I smile, often
Ouvi-los, dar louvor, recompensandoHearing them, give praise, rewarding
E com nada, ainda feliz gravação,And with nothing, still happy, recording
É minha música assobiandoIt’s my whistling song
Eu não posso assobiar ou assoviar eu juntoI can’t whistle or I'd whistle along
É minha música assobiandoIt’s my whistling song
Eu não posso assobiar ou assoviar eu junto como,I can’t whistle or I'd whistle along like,
(Sim, Apito along) É minha música assobiando(Yeah, Whistle along) It’s my whistling song
Sim, só assobiar juntoYeah, just whistle along
Esquadrão escassa (assobiar junto)Scant Squad (whistle along)
Wardie Burns (apenas assobiar junto)Wardie Burns (just whistle along)
Prática perfeita (não estou assobiando sozinho)Perfect Practice (I’m not whistling alone)
UVBeatz (que acabamos assobiar junto)UVBeatz (we just whistle along)
Madhat (apenas assobiar junto)Madhat (just whistle along)
Deeko (não estou assobiando sozinho)Deeko (I’m not whistling alone)
Jordan Butler (eu sou não assobiar sozinho)Jordan Butler (I’m don’t whistle alone)
ZA (eu não posso assobiar ou assoviar eu junto)Z.A. (I can’t whistle or I'd whistle along)
Mog e comunitários GritzMog and Nity Gritz
É minha música assobiandoIt’s my whistling song
Eu não posso assobiar ou assoviar eu juntoI can’t whistle or I'd whistle along
É minha música assobiandoIt’s my whistling song
Eu não posso assobiar ou assoviar eu junto como,I can’t whistle or I'd whistle along like,
(Sim, Apito along) É minha música assobiando(Yeah, Whistle along) It’s my whistling song
Sim, só assobiar juntoYeah, just whistle along



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Werd (S.O.S) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: