Tradução gerada automaticamente

Colisée
Werenoi
Coliseu
Colisée
Um ferro no ferro, eu coloco dois por dois, bolsa de vinte contoUn fer dans un fer, j'les mets deux par deux, sacoche à vingt balles deux
E quando eu dou a dose, eles inalam como o nariz do DepardieuEt quand j'leur visser la coke, ils inhalent comme le nez à Depardieu
Eu tenho um estilo de vida extravagante, a grana não cabe mais no porta-luvasJ'ai train de vie extravagant, la kichta rentre plus dans la boite à gants
Quando eu os sigo por quilômetros, esses filhos da puta só juram por DeusQuand je les traque sur des kilomètres, ces bâtards ne font que jurer par Dieu
Eu olho pouco pra vocês, porque vocês mentem me encarando nos dois olhosJe vous regarde peu, car vous mentez en m'guettant dans lеs deux yeux
Te pegamos, fazemos a corte à Barthez, em Paris, eu pego uma grana por esquinaOn t'attrape, on t'fait la coupе à Barthez, sur Paname, je prends une kichta par tess
E como a conta vai aumentando, eu sorrio durante a buscaEt comme s'alourdit l'addition, j'souris pendant la perquis'
O terreno escorrega como no gelo, a 310, isso reduz a visãoLe terrain glisse comme sur la banquise, à 310, ça réduit la vision
Dois, três atiradores, grana em notas de cemDeux-trois shooters, des billets d'cent
Podemos te eliminar por uma brechaOn peut t'éliminer par une fente
Se eu der um toque, é na horaSi je passe un coup d'bigot, c'est illico
Faca riscada como uma rodaCouteau rayé comme une jante
Muita raiva, pouco orgulho, eu não recuo maisBeaucoup de haine, très peu d'orgueil, je recule plus
Como os dois M que eu prendi, não conto mais com eles (quadrado, quadrado, quadrado)Comme les deux M que j'ai coffrés, j'les calcule plus (carré, carré, carré)
Eu até encho o Coliseu, tô com minha garrafa de bebidaJ'remplis même le Colisée, j'ai ma 'teille alcoolisée
Desço por uma ladeira escorregadia (quadrado, quadrado, quadrado, quadrado)J'descends d'une pente coulissante (carré, carré, carré, carré)
Querem me ver agonizandoVeulent me voir agoniser
E até suas economias ainda são insignificantesEt même tes économies restent encore insignifiantes
Eu não pego as migalhasJ'prends pas les miettes
E deixo pros ratos que inventam vidas na quebrada, já que eu conheço as contasEt j'les laisse aux rats qui s'inventent des vies dans la zone, vu que j'connais les maths
Ele manda um salam, diz que tá com pressa, mas fica, a gente conhece o mitoIl passe le salam, il dit qu'il est pressé, mais il reste, on connait le mythe
Ele se acha o balde no poçoIl s'prend pour le seau dans le puits
Eu deixo um baseado molhado pra ele, já que ele nasceu da última chuva (quadrado)J'lui laisse un pétard mouillé, vu qu'il est né de la dernière pluie (carré)
Mais um assassinato, mais uma história suja, mas eu não tô nem aí, Allah y sterEncore un meurtre, encore une sale histoire, mais j'ai ni chaud ni froid, Allah y ster
Eu vi muita grana, e mesmo em streams, eu totalizo várias vezes a França inteiraJ'ai vu trop de biff, et même en streams, j'totalise plusieurs fois la France entière
O rap em fio dental, eu sacudi tanto que ele bagunçou todas as minhas certificações SNEP (mais um disco, mais um disco)Le rap en string, j'lai tellement secoué qu'il a ber-gèr toutes mes certifications SNEP (encore un disque, encore un disque)
Tem mais tráfico nas nossas quebradas do que na internetY'a plus de trafic dans nos cités que sur le net
Dois, três atiradores, grana em notas de cemDeux-trois shooters, des billets d'cent
Podemos te eliminar por uma brechaOn peut t'éliminer par une fente
Se eu der um toque, é na horaSi je passe un coup d'bigot, c'est illico
Faca riscada como uma rodaCouteau rayé comme une jante
Muita raiva, pouco orgulho, eu não recuo maisBeaucoup de haine, très peu d'orgueil, je recule plus
Como os dois M que eu prendi, não conto mais com eles (quadrado, quadrado, quadrado)Comme les deux M que j'ai coffrés, j'les calcule plus (carré, carré, carré)
Eu até encho o Coliseu, tô com minha garrafa de bebidaJ'remplis même le Colisée, j'ai ma 'teille alcoolisée
Desço por uma ladeira escorregadia (quadrado, quadrado, quadrado, quadrado)J'descends d'une pente coulissante (carré, carré, carré, carré)
Querem me ver agonizandoVeulent me voir agoniser
E até suas economias ainda são insignificantes (quadrado, quadrado, quadrado, quadrado)Et même tes économies reste encore insignifiantes (carré, carré, carré, carré)
Eu até encho o Coliseu, tô com minha garrafa de bebidaJ'remplis même le Colisée, j'ai ma 'teille alcoolisée
Desço por uma ladeira escorregadia (quadrado, quadrado, quadrado, quadrado)J'descends d'une pente coulissante (carré, carré, carré, carré)
Querem me ver agonizandoVeulent me voir agoniser
E até suas economias ainda são insignificantes (quadrado, quadrado, quadrado, quadrado)Et même tes économies restent encore insignifiantes (carré, carré, carré, carré)
Eu até encho o Coliseu, tô com minha garrafa de bebidaJ'remplis même le Colisée, j'ai ma 'teille alcoolisée
Desço por uma ladeira escorregadia (quadrado, quadrado, quadrado, quadrado)J'descends d'une pente coulissante (carré, carré, carré, carré)
Querem me ver agonizandoVeulent me voir agoniser
E até suas economias ainda são insignificantes.Et même tes économies restent encore insignifiantes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Werenoi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: