Tradução gerada automaticamente

NIGHTMARE
WesGhost
PESADÊLO
NIGHTMARE
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Você tenta quebrar meu pescoçoYou try to break my neckbone
Me passa a corda, me passa a cordaHand me the rope, hand me the rope
Você tá tentando fazer minha cabeça rodarYou tryna make my head roll
Só me deixa em paz, me deixa em pazJust leave me alone, leave me alone
Por que você sempre é tão traiçoeiro?Why you always so cutthroat?
Se você quer ir, então dane-se, vamos emboraIf you wanna go, then fuck it, let's go
Você tenta quebrar meu pescoçoYou try to break my neckbone
Me passa a corda, me passa a cordaHand me the rope, hand me the rope
Te vejo sugando o ar de mimWatch you suck the air right out of me
Tô sufocando enquanto você vaiI'm choking as you leave
Eu sei que você acha que eu tô com medoI know you think I'm scared
Mas isso realmente não me abalaBut it really don't phase me
Eu sou um maldito pesadeloI'm such a goddamn nightmare
Tô bem acordado dentro de um devaneioI'm wide awake inside a daydream
Eu sei que te irritoI know I piss you off
Mas não vou parar, mesmo que você me odeieBut I won't stop, even if you hate me
Você sabe que eu não tô nem aíYou know I just don't care
Então vai em frente, você não pode me quebrarSo go ahead, you can't break me
Você não pode me quebrarYou can't break me
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Eu sou um maldito pesadeloI'm such a goddamn nightmare
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Tô bem acordado dentro de um devaneioI'm wide awake inside a daydream
Eu andei tão estressadoI've been so stressed out
Costumava sorrir no começo, agora tô deprimidoUsed to smile in the beginning, I'm depressed now
Não ligo pra drama, mantenho a cabeça baixaI don't pay attention to drama, keep my head down
Espero que você esteja feliz com quem você me fez, porque eu tô morto agoraHope you're happy with who you made me, 'cause I'm dead now
E de alguma forma, eu tenho conseguido me moverAnd somehow, I've been getting movement
Mas tô olhando pra minha reflexão e pensando: Quem é esse?But I'm looking at my reflection like: Who's this?
E tô tentando manter a compostura, mas a verdade éAnd I'm trying to keep my composure, but the truth is
Você não quer mexer com o fantasma, porque ele é implacável (é)You don't wanna mess with the ghost, 'cause he ruthless (yeah)
Te vejo sugando o ar de mimWatch you suck the air right out of me
Tô sufocando enquanto você vaiI'm choking as you leave
Eu sei que você acha que eu tô com medoI know you think I'm scared
Mas isso realmente não me abalaBut it really don't phase me
Eu sou um maldito pesadeloI'm such a goddamn nightmare
Tô bem acordado dentro de um devaneioI'm wide awake inside a daydream
Eu sei que te irritoI know I piss you off
Mas não vou parar, mesmo que você me odeieBut I won't stop, even if you hate me
Você sabe que eu não tô nem aíYou know I just don't care
Então vai em frente, você não pode me quebrarSo go ahead, you can't break me
Você não pode me quebrarYou can't break me
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Eu sou um maldito pesadeloI'm such a goddamn nightmare
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Tô bem acordado dentro de um devaneioI'm wide awake inside a daydream
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Eu sou um maldito pesadeloI'm such a goddamn nightmare
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Tô bem acordado dentro de um devaneioI'm wide awake inside a daydream



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WesGhost e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: