Tradução gerada automaticamente
In a Faraway Town
West Of Eden
Em uma Cidade Distante
In a Faraway Town
No início de setembro, quando o dia escolar acabavaEarly september when the school day was over
Nos deitávamos nos campos entre urzes e trevosWe'd lie in the fields amongst heather and clover
E falávamos sobre a vida, sonhando com o futuroAnd talk about life, and dream up a future
A Jane seria médica e a Cara, cantoraJane would be a doctor and cara a singer
Enquanto a Mary sonhava com um anel no dedoWhile mary was keen for a ring on her finger
E todos concordamos que um cara rico seria perfeito pra elaAnd we all agreed that a rich guy would suit her
Olhávamos as nuvens passandoWe looked at the clouds passing by
Se acumulando para preencher cada espaço no céuGathering to fill every gap in the sky
E xingávamos o lugar onde nascemosAnd we cursed the place we'd been born
Vazio pelo mar, açoitado pela tempestadeHollowed by sea, beaten by storm
Acho que a chuva nunca caiu tão forte no chãoGuess the rain never fell quite as hard on the ground
Em uma cidade distanteIn a faraway town
Às vezes à noite eu saía de fininho depois da hora de dormirSometimes at night i would sneak out past bedtime
Não era pra sair com algum garoto, não, euIt wasn't to go with some boy, no instead i
Seguia o riacho até a beira da baíaWould follow the creek down to the bay side
Lá sentávamos e deixávamos a escuridão nos envolverThere we would sit and let darkness surround us
Com estrelas lá em cima e cobertores ao nosso redorWith stars high above us and blankets around us
Seguiamos as luzes dos barcos que passavamWe'd follow the lights from boats that would sail by
E não importava quão pacífico fosseAnd no matter how peaceful it was
Cada amanhecer trazia um toque de perdaEvery dawn had a lining of loss
Porque sentíamos falta do dia em que iríamos partir'cause we ached for the day we would leave
E de todas as coisas incríveis que iríamos conquistarAnd all of the great things we were to achieve
E a névoa nunca grudou tão forte no chãoAnd the mist never stuck quite this hard to the ground
Em uma cidade distanteIn a faraway town
De repente, aquela garota completou vinte anosSuddenly that girl's turned twenty years older
Se eu pudesse voltar no tempo, eu diria a elaIf i could back in time i would have told her
Que cidades distantes podem brilhar à distânciaThat faraway towns may gleam from a distance
Mas uma vez que você chega lá, é a mesma coisa, só que mais friaBut once you get there it's the same, only colder
Porque a solidão pesa como uma pedra no seu ombro'cause loneliness weighs like a stone on your shoulder
Você está sozinho. É preciso vontade e persistênciaYou're all on your own. it takes will and persistence
A Jane e a Mary voltaram pra casaJane and mary moved home
Às vezes visitamos o passado pelo telefoneSometimes we visit the past on the phone
Mas a Cara ainda está lutandoBut cara she's still struggling on
Agora ela está rabiscando palavras para uma cançãoRight now she's scribbling down words to a song
Porque ela sente falta da chuva e da névoa no chão'cause she misses the rain and the mist on the ground
E urzes e trevos não se encontram em lugar nenhumAnd heather and clover are nowhere at all to be found
Em uma cidade distanteIn a faraway town



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de West Of Eden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: