Don't Let Me Go
Westlife
Não Me Deixe Ir
Don't Let Me Go
Tanto para falar mas não sei por onde começar
So much to say, but where do I start
Você ouviria se eu falasse com o coração?
Would you listen if I spoke from the heart
Coisas simples nos mantêm afastados
It's simple things that keep us apart
Você sabe que não tem que ser desse jeito
You know it doesn't have to be this way
Você não pode ouvi-las na minha voz (Ooh, baby)
Can't you hear it in my voice (Ooh, baby)
Você precisa ouvir quando eu digo
Gotta listen when I say
Não me deixe ir quando eu estou abatido
Don't let me go when I'm this low
Por que não podemos falar disso? Por que não podemos descobrir isso?
Why can't we talk about it, why can't we figure it out
Eu quero saber, como as pessoas crescem
I wanna know, as people grow
Como elas sabem tudo isso, como se age em relação ao amor
How do they sort it all out, work out what love is about
Então me diga agora, eu tenho que saber
So tell me now, yeah, I've gotta know
Quando quando esse sentimento que eu tenho não vai embora
When this feeling I've got won't let go
Algumas pessoas param e algumas pessoas encaram
Some people stop and some people stare
Eu ouço boatos de que você não se importa mais
I'm hearing whispers that you no longer care
Devo ficar ou devo me afastar?
Should I stay, should I turn away
Pare com esses jogos, você sabe que não é justo
Stop playing games, now you know it's not fair, ooh, baby
Você não pode ouvi-las na minha voz (Ooh, baby)
Can't you hear it in my voice (Ooh, baby)
Você precisa ouvir quando eu digo
Gotta listen when I say
Não me deixe ir quando eu estou abatido
Don't let me go when I'm this low
Por que não podemos falar disso? Por que não podemos descobrir isso?
Why can't we talk about it, why can't we figure it out
Eu quero saber, como as pessoas cresem
I wanna know, as people grow
Como elas sabem tudo isso, como se age em relação ao amor
How do they sort it all out, work out what love is about
Então me diga agora, eu tenho que saber
So tell me now, yeah, I've gotta know
Quando esse sentimento que eu tenho não vai embora
When this feeling I've got won't let go
Você me faz pensar nesse sentimento que tenho por você
You make me think I've got this feeling for you
Eu já tentei muito, mas você não me ouve (não me ouve)
I've tried so hard, won't you listen to me (Listen to me)
Porque nós podemos fazer isso, nós podemos ver isso desse jeito
Cause we can make it, we can see this through
Me deixe começar dizendo a você
Let me start by telling you
Não me deixe ir quando eu estou abatido
Don't let me go when I'm this low
Porque não podemos falar sobre isto? Porque não podemos descobrir?
Why can't we talk about it, why can't we figure it out
Eu preciso saber, como as pessoas crescem
I wanna know, as people grow
Como elas sabem tudo isso, como se age em relação ao amor
How do they sort it all out, work out what love is about
Não me deixe ir quando eu estou abatido
Don't let me go when I'm this low
Porque não podemos falar sobre isto? Porque não podemos descobrir?
Why can't we talk about it, why can't we figure it out
Eu preciso saber, como as pessoas crescem
I wanna know, as people grow
Como elas sabem tudo isso, como se age em relação ao amor
How do they sort it all out, work out what love is about
Então me diga agora, eu tenho que saber
So tell me now, yeah, I've gotta know
Quando este sentimento que eu tenho não vai embora
When this feeling I've got won't let go
Então não me deixe ir embora
So don't let me go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Westlife e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: