Another Life
Westlife
Outra Vida
Another Life
Eu
I
Eu era o garoto
I was the boy
Engolido por toda a escuridão ao meu redor
Swallowed up by all the darkness around me
E você
And you
Você era a estrela
You were the star
Iluminando o mundo inteiro ao seu redor
Illuminating up the whole world around you
Todos esses anos se passaram
All of these years gone by
Você ainda pensa em mim?
Do you still think of me?
Preso em sua gravidade
Caught in your gravity
Toda noite eu olho para o céu
Every night I look out at the sky
Esperando que todas essas estrelas caiam
Waiting for all of those stars to fall down
Eu deveria ter dito tudo o que nunca te disse
I shoulda said everything that I never told you
É tarde demais para nós agora?
Is it too late for us now?
Apenas salve um pouco de amor
Just save a little bit of love
Um pouco de amor
A little bit of love
Um pouco de amor por mim ainda
A little bit of love for me still
E em outra vida
And in another life
Serei seu hoje à noite
I'll be yours tonight
Eu
I
Agora eu sou um homem
Now I'm the man
Com um pouco de esperança sobrando em seu coração
With a little bit hope left in his heart
Você
You
Você é a única, você é a única
You are the one, you are the one
Sempre lá para chegar desde o início
Always just there to reach from the start
Querida, agora
Baby, now
Toda noite eu olho para o céu
Every night I look out at the sky
Esperando que todas essas estrelas caiam
Waiting for all of those stars to fall down
Eu deveria ter dito tudo o que nunca te disse
I should've said everything that I never told you
É tarde demais para nós agora?
Is it too late for us now?
Apenas salve um pouco de amor
Just save a little bit of love
Um pouco de amor
A little bit of love
Um pouco de amor por mim ainda
A little bit of love for me still
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Todos esses anos se passaram
All of these years gone by
Você ainda pensa em mim?
Do you still think of me?
Preso em sua gravidade
Caught in your gravity
Toda noite eu olho para o céu
Every night I look out at the sky
Esperando que todas essas estrelas caiam (sim)
Waiting for all of those stars to fall down (yeah)
Eu deveria ter dito tudo o que nunca te disse
I shoulda said everything that I never told you
É tarde demais para nós agora? (oh-whoa)
Is it too late for us now? (oh-whoa)
Apenas salve um pouco de amor (oh-oh)
Just save a little bit of love (oh-oh)
Um pouco de amor (oh-oh)
A little bit of love (oh-oh)
Um pouco de amor por mim ainda
A little bit of love for me still
Apenas salve um pouco de amor agora
Just save a little bit of love now
Um pouco de amor
A little bit of love
Um pouco de amor por mim ainda
A little bit of love for me still
E em outra vida
And in another life
Serei seu hoje à noite
I'll be yours tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Westlife e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: