Truth About Rodney
in my math class there was always an empty seat.
and the stupid teacher don't even know-ow.
the missing boy was always out on the street.
mucking around and playing vide-o-o.
a former pac man champ, gone right down the tubes.
he spent his whole life at the mall.
a total night life king, that boy could really schmooze.
he thought he had it all.
they let him graduate, they didn't want him around.
a socially retarded jack of no tra-ades.
he got married and got a job keeping the grounds.
he still spends his money at the a-ar ca-ade.
he tried to kill. he only ended up killing himself.
A Verdade Sobre Rodney
na minha aula de matemática sempre tinha um lugar vazio.
e o professor idiota nem percebeu-ow.
o garoto que faltava sempre estava na rua.
zoando e jogando víde-o-o.
um ex-campeão de pac man, que foi ladeira abaixo.
ele passou a vida toda no shopping.
um verdadeiro rei da balada, aquele garoto sabia se enturmar.
ele achava que tinha tudo.
deixaram ele se formar, não queriam ele por perto.
um cara socialmente atrasado, sem nenhuma habilidade.
ele se casou e arrumou um emprego cuidando do jardim.
e ainda gasta a grana no a-ar ca-ade.
ele tentou se matar. no fim, só conseguiu se matar.