Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

99 Avirex (feat. Stove God Cooks & AZ)

Westside Gunn

Letra

99 Avirex (participação de Stove God Cooks & AZ)

99 Avirex (feat. Stove God Cooks & AZ)

Uh
Uh

A polícia arrombou a porta, essa é a realest coisa que eu nunca escrevi
Feds kicked the door, this the realest shit I never wrote

A mãe do meu filho acelerou no Benz gritando: Deixe-os ir
Baby mama sped up in the Benz screamin: Let 'em go

Matei meu jovem mano, era o mais real que eu já conheci (matei meu y—)
Killed my young nigga, was the realest one I ever known (killed my y—)

A polícia arrombou a porta, essa é a realest coisa que eu nunca escrevi (essa é a realest coisa que eu nunca escrevi)
Feds kicked the door, this the realest shit I never wrote (this the realest shit I never wrote)

O sol brilhando na minha pele negra
Sun shinin' on my black skin

Ainda deixando os pássaros loucos, estou conectado
Still got the birds going crazy, I'm tapped in

Todos nós éramos quebrados, passado, agora dançamos, tijolos
We was all broke, past tense, now we dance, bricks

Jaqueta de jacaré Hermès, a mac-10 (essa é a realest coisa que eu nunca escrevi)
Hermès alligator jacket, the mac-10 (this the realest shit I never wrote)

Jovem, negro e beligerante de volta naqueles cortiços
Young, black and belligerent back in them tenements

Retrocedendo minha inocência, a cocaína foi o começo
Backtrackin' my innocence, crack was the genesis

Pacotes de drogas e Guinness, armas nas instalações
G-packs and guinnesses, macks on the premises

Tudo o que vejo são pilhas quando relembro
All I envision is stacks when I reminisce

Na mistura há oscilações de humor, você faz coisas
In the mix is mood swings, you do things

Correndo atrás do dinheiro, é melhor amarrar seus cadarços
Chasin' cheddar, better lace your shoe strings

Alguns planejam, outros odeiam, em outros estados
Few scheme, others hate, in other states

Seu círculo errado, casos formam outra forma
Your circle wrong, cases form another shape

Fora do caminho e deixado de lado, veja o que chegou
Off the blake and set aside, look what arrived

Presença do Mobb Deep com meus olhos de mãe, eu ganho vida
Mobb deep presence with my mother eyes, I come alive

Inegável é o status de bode, o mais elegante
Undenied is goat status, the most dappest

De velhos hábitos, escrevi clássicos, tão gráficos
From old habits, I wrote classics, so graphic

Perdi Phil, mataram Will, Paul morto
Lost phil, they killed will, paul dead

Trav fez doze na polícia federal com meu viciado
Trav did a twelve in the feds with my coke head

Baixa resolução, imagem borrada, veja o obituário
Low-res, picture blurry, peep the obituary

Para foder o mundo, você tem que mudar de posição
To fuck the world, you gotta switch it from missionary

[Refrão: Stove God Cooks & Westside Gunn]
[Chorus: Stove God cooks & westside gunn]

A polícia arrombou a porta, essa é a realest coisa que eu nunca escrevi
Feds kicked the door, this the realest shit I never wrote

A mãe do meu filho acelerou no Benz gritando: Deixe-os ir
Baby mama sped up in the Benz screamin': Let 'em go

Matei meu jovem mano, era o mais real que eu já conheci (matei meu y—)
Killed my young nigga, was the realest one I ever known (killed my y—)

A polícia arrombou a porta, essa é a realest coisa que eu nunca escrevi (essa é a realest coisa que eu nunca escrevi)
Feds kicked the door, this the realest shit I never wrote (this the realest shit I never wrote)

O sol brilhando na minha pele negra
Sun shinin' on my black skin

Ainda deixando os pássaros loucos, estou conectado
Still got the birds going crazy, I'm tapped in

Todos nós éramos quebrados, passado, agora dançamos, tijolos
We was all broke, past tense, now we dance, bricks

Jaqueta de jacaré Hermès, a mac-10 (essa é a realest coisa que eu nunca escrevi, ayo)
Hermès alligator jacket, the mac-10 (this the realest shit I never wrote, ayo)

Fiz dois viciados se enfrentarem, quem ganhasse levava cinquenta (ah)
Made two fiends smack box, whoever won got a fifty (ah)

Inimigo agindo, homem caído no Whitney (ah)
Hater actin', man down at the whitney (ah)

Escadas sujas, elevadores sujos, nomes desbotados
Pissy staircases, pissy elevators, namesakes faded

Rezo para que meu novo ponto de drogas não seja invadido
Pray that my new dope spot don't get raided

Os tijolos pareciam tão bons, eu não queria quebrá-los
Bricks look so good, I didn't want to break it

Você nunca gastou um quarto de milhão em dinheiro de drogas em uma pintura
You ain't ever spent a quarter mil' in dope money on a painting

Andando com o draco
Pacin' with the draco

Meu Rolex parecia desatualizado, cuspo na cara da sua mãe
My rollie looked out of date, I spit in your mama face

O sofá Lagerfeld combina com as cortinas Prada, comprando ases
The lagerfeld sofa match the Prada drapes, shoppin' ace

Cortar o dedo de uma criança, você não compensa, você sabe como eu opero (ah)
Chop a kid finger off, you no compensate, you know how I operate (ah)

Disse ao meu fornecedor espanhol para encontrar no Monterey, ándale
Told my Spanish plug meet at the monterey, ándale

Comecei a pesar no Days Inn
Started weighin' at the days inn

Alguns manos brilhando, alguns manos fumando
Some homies shinin', some homies blazin'

Gastei setecentos em joias, meu pescoço é incrível
Spent seven hundred on jewels, my neck amazing

Descanse em paz Chine Gun, descanse em paz Bacon (ah)
Rest in peace chine gun, rest in peace bacon (ah)

A polícia arrombou a porta, essa é a realest coisa que eu nunca escrevi
Feds kicked the door, this the realest shit I never wrote

A mãe do meu filho acelerou no Benz gritando: Deixe-os ir
Baby mama sped up in the Benz screamin': Let 'em go

Matei meu jovem mano, era o mais real que eu já conheci (matei meu y—)
Killed my young nigga, was the realest one I ever known (killed my y—)

A polícia arrombou a porta, essa é a realest coisa que eu nunca escrevi (essa é a realest coisa que eu nunca escrevi)
Feds kicked the door, this the realest shit I never wrote (this the realest shit I never wrote)

O sol brilhando na minha pele negra
Sun shinin' on my black skin

Ainda deixando os pássaros loucos, estou conectado
Still got the birds going crazy, I'm tapped in

Todos nós éramos quebrados, passado, agora dançamos, tijolos
We was all broke, past tense, now we dance, bricks

Jaqueta de jacaré Hermès, a mac-10 (essa é a realest coisa que eu nunca escrevi)
Hermès alligator jacket, the mac-10 (this the realest shit I never wrote)

Griselda por rebeldia na moda
Griselda by fashion rebels

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Westside Gunn e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção