Tradução gerada automaticamente

BANG (remix) (feat. Conway The Machine, Benny The Butcher & Eminem)
Westside Gunn
BANG (remix) (participação de Conway The Machine, Benny The Butcher & Eminem)
BANG (remix) (feat. Conway The Machine, Benny The Butcher & Eminem)
Yeah (Brr), uhYeah (Brr), uh
(Brr, brr, brr)(Brr, brr, brr)
(Brr, brr, brr)(Brr, brr, brr)
MachineMachine
(Brr)(Brr)
Não é brincadeira, mano (Brr, brr)It's not a game, nigga (Brr, brr)
Não é uma maldita brincadeira, mano (Brr, brr, brr)It's not a fuckin' game, nigga (Brr, brr, brr)
Olha, olhaLook, look
Ei, eu uso o Arm & Hammer só para dar volume ao meu tijoloAyo, I use the Arm & Hammer just to fluff my brick
Digo o que quero dizer e não tô nem aí, sou rico (Ahh)Say what I wanna say and I don't give a fuck, I'm rich (Ahh)
Escondo minha arma, não hesito em atirarTuck my fifth, don't hesitate to bust my shit
Eu digo pra vocês como Kyrie: Chupem meu pau (Haha)I tell you niggas like Kyrie: Suck my dick (Haha)
Não confio em ninguém, nem na minha mina (Uh-uh)I don't trust a soul, I don't even trust my bitch (Uh-uh)
Antes de me apaixonar, prefiro cortar meu pulso (Ahh)Before I fall in love, I'd rather cut my wrist (Ahh)
Eu transpiro Ace of Spades, mano, é assim que eu beboI sweat Ace of Spades, nigga, that's how much I sip
Derrubo um mano do rap rapidamente antes do baseado ser enrolado (Ei, vamos enrolar algo)Body a rap nigga quick before the Dutch got twist (Ayo, let's roll somethin')
Sim, a escopeta dispara, isso não é brincadeira (Uh-huh)Yeah, the shotty ring, this shit is not a thing (Uh-huh)
A metralhadora faz seu corpo se inclinar, meus manos têm coisasThe chopper make your body lean, my niggas body things (Brr)
Uh, estou com os ladrões, estou com o time de assalto (Uh-huh)Uh, I'm with the jackboys, I'm with the robbin' team (Uh-huh)
Juro pela minha mãe, nunca usei uma calça da Robin jeans (Hahahaha)On my mama, I never rocked a pair of Robin jeans (Hahahaha)
Tudo que eu escrevo é pesado, como você vai parar a Máquina?Everything I jot is mean, how you gon' stop Machine?
Meu nome, provavelmente soa como as máquinas caça-níqueis de Las VegasMy name, it probably ring like Las Vegas slot machines
A MAC na minha cintura na minha Helmut Lang (Uh-huh)The MAC by my pelvis in my Helmut Lang (Uh-huh)
Os tiros vão ecoar, fazendo tudo na sua cabeça balançarThe shells'll bang, make everything outta your helmet hang
Uh, o pote de maionese era Hellmann's quando eu mexia na cocaínaUh, the mayo jar was Hellmann's when I swirled the 'caine
Então eu embrulhava a cocaína em celofane (Woo)Then I wrapped the yayo up in cellophane (Woo)
Meu atirador tem a mira do Dame Lillard do cotoveloMy shooter got Dame Lillard from the elbow aim
Pensei nisso enquanto estava na quadra no jogo do Melo (Ahh)I thought of that while I was courtside at the Melo game (Ahh)
Os tijolos são off-white, importei alguns (Uh-huh)Bricks are off-white, I imported some (Uh-huh)
Misturando a noite toda até a manhã chegar (A noite toda, mano)Whippin' all night until the mornin' come (All night, nigga)
Ainda vendendo nas longas noites até minha fortuna chegarStill pitchin' long nights until my fortune come
São grandes cheques do lado como os Off-White Jordan 1s, ugh!That's big checks on the side like the Off-White Jordan 1s, ugh!
Ei, eles acham que isso é brincadeira, mano (Isso é brincadeira, mano)Ayo, they think this shit a game, nigga (This shit a game, nigga)
Ei, eles acham que isso é brincadeira (Isso é brincadeira, sério?)Ayo, they think this shit a game (This shit a game, oh word?)
Ei, eles acham que isso é brincadeiraAyo, they think this shit a game
Até eu chegar, deixar tocar (Deixar tocar)Until I pull up, let it ring (Let it ring)
Até eu chegar, deixar tocar (Deixar tocar)Until I pull up, let it ring (Let it ring)
Até eu chegar, deixar tocarUntil I pull up, let it ring
Ei, eles acham que isso é brincadeira, mano (Isso é brincadeira, mano)Ayo, they think this shit a game, nigga (This shit a game, nigga)
Ei, eles acham que isso é brincadeira (Isso é brincadeira, né?)Ayo, they think this shit a game (This shit a game, huh?)
Ei, eles acham que isso é brincadeiraAyo, they think this shit a game
Até eu chegar, deixar explodir, mano (Deixar explodir, mano)Until I pull up, let it bang, nigga (Let it bang, nigga)
Até eu chegar, deixar explodir (Deixar explodir)Until I pull up, let it bang (Let it bang)
Até eu chegar, deixar–Until I pull up, let it–
Ei, SE Gang, quem está competindo com isso (Ah)Ayo, SE Gang, who fuckin' with that (Ah)
Crescendo, todas as mães amam você na cocaínaGrowin' up, everybody mama loves you on crack
Nós temos corpos (Tem corpos, boom, boom, boom, boom, boom)We got bodies (Got bodies, boom, boom, boom, boom, boom)
Os mestres do PinoyThe masters of Pinoy
Meu mano ficou cinco anos, voltou com um queloideMy nigga did five, he came home with a kiloid
Sim, eu estava ouvindo Stan com cocaína fritando na panelaYeah, I was listenin' to Stan with coke flippin' in the pan
Trouxe moedas suficientes para jogar com os Rams (Vamos lá)I brought enough quarters back to go scrimmage with the Rams (Let's go)
Quando se trata do meu fornecedor (Uh huh), não cabe no sedãWhen it comes to my plug (Uh huh), it won't fit in the sedan
Nos comparar, você não pode fazer, é como Timberlands para VansComparin' us, you can't do it, it's like Timberlands to Vans
Oficial apenas, você sabe disso, pistola debaixo do tapeteOfficial only, you know that, pistol under the floor mat
Fui mais odiado do que Jesus, preso mais vezes do que KodakBeen hated on more than Jesus, locked up more times than Kodak
As panelas são úteis, lutei pela minha família como Sandy KoufaxThe pots handy, pitched for my family like Sandy Koufax
Dei ao meu contato cem mil frescos e ele me devolveu drogasGave my connect a fresh hundred grand and he hand me dope back
Blocos e paredes de prisão para lugares no Billboard (Uh)Blocks and jail walls to spots on the Billboard (Uh)
Postado nesses esquemas e eles batem até o amanhecer (Ei, quem é esse?)Posted up in them traps and they knocked until dawn (Ayo, who that?)
Os carros importados não são baratos e esses relógios ainda custam (Skrrt, ah)The foreigns ain't cheap and these watches still cost (Skrrt, ah)
As pistolas são tão grandes, um tiro derruba suas rodasGlocks so big, one shot knock your wheels off
Ei, eles acham que isso é brincadeira, mano (Isso é brincadeira, mano)Ayo, they think this shit a game, nigga (This shit a game, nigga)
Ei, eles acham que isso é brincadeira (Isso é brincadeira, sério?)Ayo, they think this shit a game (This shit a game, oh word?)
Ei, eles acham que isso é brincadeiraAyo, they think this shit a game
Até eu chegar, deixar tocar (Deixar tocar)Until I pull up, let it ring (Let it ring)
Até eu chegar, deixar tocar (Deixar tocar)Until I pull up, let it ring (Let it ring)
Até eu chegar, deixar tocarUntil I pull up, let it ring
Ei, eles acham que isso é brincadeira, mano (Isso é brincadeira, mano)Ayo, they think this shit a game, nigga (This shit a game, nigga)
Ei, eles acham que isso é brincadeira (Isso é brincadeira, né?)Ayo, they think this shit a game (This shit a game, huh?)
Ei, eles acham que isso é brincadeiraAyo, they think this shit a game
Até eu chegar, deixar explodir, mano (Deixar explodir, mano)Until I pull up, let it bang, nigga (Let it bang, nigga)
Até eu chegar, deixar explodir (Deixar explodir)Until I pull up, let it bang (Let it bang)
Até eu chegar, deixar–Until I pull up, let it–
Eu costumava ser um homem do povoI used to be a man of the people
Ia às baladas e socializava (E aí?)Hit the clubs and mingle (What up?)
Costumava sonhar que um dia eu estaria transando com a P! Nk como um flamingo (Rosa)Used to dream one day I'd be fuckin' P! Nk like a flamingo (Pink)
Isso foi quando eu fumava CanibusThat was back when I smoked Canibus
Cara, mas era difícil, porque eu era fã deleMan, but it was tough, 'cause I was a fan of his
Então foi difícil derrotá-lo, masSo it sucked to hand him his ass, but
Sim, olhando para minhas rivalidadesYeah, lookin' back on my feuds
Como eu e Ja Rule quase ficamos amigosHow me and Ja Rule almost got cool
Porque jogamos sinuca em 2001'Cause we shot pool back in '01
Foi em 2002? Não sei, masWas it '02? I don't know, but
Algo me disse para não fazer issoSomething told me fuckin' not to
Então ficamos presos no ensino médio, enfiei um Oscar no traseiro deleThen we got stuck in high school, I shoved an Oscar up his wazoo
Sim, mas penso nos rappers que enterrei todas as noitesYeah, but I think of the rappers I slayed and buried like every night
E em todas as carreiras que talvez tenha destruído, às vezes faço uma oração e meAnd every career I might've killed, sometimes I say a prayer and I
Pergunto se há um paraíso para um G? E se sim, o santuário é bom?Wonder is there a heaven for a G? And if so, is the sanctuary nice?
Estúdios de rap como Coolio, jogando dados no paraíso dos gangstersStudios for rap like Coolio, shootin' craps at gangster's paradise
Huh, aqui um microfone, ali um microfoneHuh, here a mic, there a mic
Em todo lugar um microfone, compartilhe e compartilhe igualmenteEverywhere a mic, share and share alike
Mas não compare igualmenteBut just don't compare alike
Em vez de me comparar, escolha uma luta justaInstead of comparin' me, pick a fair fight
Me compare ao raio, essa semelhança é impactanteCompare me to lightnin', that similarity's strikin'
Me compare a JawsCompare me to Jaws
Me compare a Manson, Marilyn ou CharlesCompare me to Manson, Marilyn or Charles
Me compare a Nas, Biggie ou PacCompare me to Nas, Biggie, or Pac
Não me compare a essa vadia IggyDo not compare me to that Iggy bitch
Ou a todo esse hip-hop do Milli VanilliOr all this fuckin' Milli Vanilli hip-hop
Aqui é onde toda essa besteira idiota paraThis is where all that silly shit stops
Me compare à pistola que disparou esse pensamentoCompare me to the pistol that triggered this thought
A semi, a Glock, 9 milímetros são engatilhados, estou mandando um tiroThe semi, the Glock, 9 millis get cocked, I'm sending a shot
Não venha com esses raps de ostentação tentando impressionarDon't come around with them floss raps tryna stunt
Me compare a Meek, grandes manobras são derrubadasCompare me to Meek, big wheelies get popped
Um por um, compare-os a crostas, estou tirando um por umOne by one, compare 'em to scabs, I'm picking them off
Eles estão indo para casa para transar com a Nicki Minaj, ahThey're going home to fuck Nicki Minaj, aw
Me compare a Diggity-Das, yahCompare me to Diggity-Das, yah
Estou acertando em cheio, haI'm hickity-hitting it raw, ha
No parque de trailers (Haha)In the trailer park (Haha)
Disse a ela que interpretaria o papel como Kanan StarkTold her I'd play the part like Kanan Stark's
Comi ela como um Tater Tot, oh merdaAte her twat like a Tater Tot, oh shit
Pegue a correia como um sutiã de treinamentoGet the strap like a trainin' bra
Hora do almoço como às oitoLunchtime like at eight-o'clock
Mas o Shady não é para os fracos de coraçãoBut Shady's not for the faint of heart
Indo atrás desses idiotas como Lorena BobbittGoin' at these pricks like Lorena Bobbitt
Vocês querem drama, podemos fazer um filme assustador como Marlon WayansY'all want drama, we can make a scary movie like Marlon Wayans
Vocês estão olhando os restos carbonizados de Charlamagne tha GodY'all lookin' at the charred remains of Charlamagne tha God
Chicote fino, Westside, e Conway não estão brincandoSlim whip, Westside, and Conway are not playin'
Eu recuo, aponto e disparo como (Bang)I cock back, aim, and I spray ya like (Bang)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Westside Gunn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: