Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 12

EasterGunn Day 4 Freestyle (feat. Keisha Plum & Mach-Hommy)

Westside Gunn

Letra

Freestyle do Dia 4 de EasterGunn (feat. Keisha Plum & Mach-Hommy)

EasterGunn Day 4 Freestyle (feat. Keisha Plum & Mach-Hommy)

Lavei minhas mãos na Água BentaCleanse my hands in Holy Water
Aleluia, AleluiaHallelujah, Hallelujah
Nos ensinaram paciência nas escriturasThey taught us patience in them scriptures
Mas as ruas nos tornaram cruéisYet the streets made us vicious
Moletom pastel, escorpião e balançaHoodie pastel, scorpion and scales
Dose dupla de D'USSÉ, baseado cheio de PlutãoDouble shots of D'USSÉ, blunt filled with Pluto
E a gente adora torturar devagarAnd we love to torture slow
Tentei rezar pra afastar o diaboTried to pray that devil away
Cortei a língua dele, já que ele tem tanto a dizerCut his tongue, since he has so much to say
Que porra vocês pensaram?What the fuck you niggas thought?
É o Dia de EasterGunnIt's Easter Gunnday

GriseldaGriselda

Ayo, saí do carro do usuário (Skrrt)Ayo, hopped out the fiend rental (Skrrt)
Negócios de droga ocupam minha mente, moletom Fear of God é essencialDrug deals cover my mental, Fear of God sweatsuits very essential
TEC-12 com silenciadores, você ouve o apito (Pew, pew, pew, pew, pew, pew)TEC-12 with the silencers on 'em, you hear the whistle (Pew, pew, pew, pew, pew, pew)
Mercedes Wagens, sem porta, Randy SavageMercedes Wagens, no door, Randy Savage
Série Survivor do lado leste, perdi a coca [?] Patrick (Ah)East side Survivor Series, lost the coke [?] Patrick (Ah)
Na central de detenção, todas as minhas joias, parece que o Virgil cozinhouIn central bookin', all my jewels on, it look like Virgil cooked it
Minha varanda tem vista pro oceano (Ah)My balcony is ocean overlookin' (Ah)
Dez camas, doze banheiros, o helicóptero vermelho no helipontoTen beds, twelve baths, the red helicopter on the helipad
Você tá muito puto, eu tô usando coisas que você nunca teve (Uh-uh)You hella mad, I'm rockin' shit you ain't never had (Uh-uh)
A bolsa Margiela Stella (Ah), Givenchys com a etiqueta de couroThe Margiela Stella bag (Ah), Givenchys with the leather tag
Pino carrara muito rápido (Skrrt), essa porra nunca vai durarPino carrara hella fast (Skrrt), the shit'll never last
MCM Everlast, o bastão Kevin Nash (Ah, boom, boom, boom, boom, boom, boom)MCM Everlast, the pole Kevin Nash (Ah, boom, boom, boom, boom, boom, boom)
Corpos eram tradição, desejando (Ah)Bodies was tradition, wishin' (Ah)
Que eu pudesse ver meus manos presos de novo, foda-se o sistema (Foda-se o sistema)I could see my niggas locked in prison again, fuck the system (Fuck the system)
Gritando "Libera o Kutter" até eles libertarem ele (Libera o Kutter, ah), carpe diemScream "Free Kutter" 'til they free him (Free Kutter, ah), carpe diem
Atirando do BM cinza (Skrrt), tentando fazer a coca no Easter (Fazendo)Shootin' out the grey BM (Skrrt), tryna whip the coke on Easter (Whip)
Patek de ouro rosa, Jesus de ouro rosa com minhas característicasRose gold Patek, rose gold Jesus with my features
Esqueletos, estamos roubando na Nieman's (Ah)Skeletons, we robbin' Nieman's (Ah)
Sua família te colocou no caixão parecendo meio decenteYour family had you in the casket lookin' half-decent
Em Trinidad com duas minas, safadas, uma porto-riquenha (Woo)In Trinidad with two bitches, freaky, one Puerto Rican (Woo)
Derrubei a mina como Tito Santana (Ah)Slam the bitch like Tito Santana (Ah)
Estávamos no Talibã, manos empacotando gramas (Ah)We was in the Taliban, niggas baggin' grams up (Ah)
Eu costumava dirigir aqueles highpoints de Atlanta (Ah, skrrt)I used to drive them highpoints up from Atlanta (Ah, skrrt)
Reclinando no 600, me jogando no Fanta (Ah)Reclinin' in the 600, leanin' off the Fanta (Ah)
Terrell me entregou, me deixou na cadeia (Ah)Terrell snitched on me, had a nigga in the slammer (Ah)
E o almoço do JW Anderson no Dan Tana's (Ah)And JW Anderson's lunch at Dan Tana's (Ah)
Eu não quero atirar a menos que sua arma tenha uma banana (Brrt, brrt, ah, brrt)I don't wanna shoot unless your shit got a banana (Brrt, brrt, ah, brrt)
Cento e tantos tiros, mas não acho que você entenda (Ah, brrt)Hundred round drum but I don't think you understand 'em (Ah, brrt)

Dia 4 de EasterGunn, mano (B'rrt)EasterGunn Day 4, nigga (B'rrt)
E eu não tô nem aí pra nenhum desses caras, senhorAnd I don't give a fuck about none of these niggas, lord
(FLYGOD)(FLYGOD)
Mano, foda-se esses caras (La, la la la, la la)Man, fuck these niggas (La, la la la, la la)
Você sabe quanto dinheiro eu fiz desde a parte três, mano? (La, la la la, la la)You know how much fuckin' money I made since part three, nigga? (La, la la la, la la)
Eu não tô prestando atenção nesses caras, mano (La)I'm not payin' attention to these niggas, man (La)
Eu não dou a mínima pra nada disso, mano (Foda-se eles)I don't give a fuck about none of this shit, man (Fuck 'em)
Eu faço o que eu faço (Eu faço o que eu faço, ah)I do what I do (I do what I do, ah)
Tudo que eu faço, esses caras roubam, mano (Ooh)Everything I fuckin' do, niggas steal it, man (Ooh)
Eu não posso ter nada, mano (Não posso ter nada, mano)I can't have shit, nigga (Can't have shit, nigga)
Vocês são uns vagabundos, mano (Uns vagabundos, façam suas próprias paradas, mano)Y'all niggas is fuckin' bums, man (Fuckin' bums, do your own shit, nigga)
Meu cachorro é mais rico que vocês, mano (Palavra pro Westside Angel)My motherfuckin' dog richer than you niggas, man (Word to Westside Angel)
Meu cachorro come comida melhor que você, mano (Paz pro Westside Angel)My dog eat better food than you, nigga (Peace to Westside Angel)
E eu nem sei o que você- escutaAnd I don't even know what you- listen
Os caras falam merda nessas entrevistas, mano (Ah)Niggas be talkin' slick shit in these fuckin' interviews, man (Ah)
Eu vi essa porra, mano, eu ri, porém (Hahaha)I seen that shit, man, I laughed, though (Hahaha)
Eu tava no fundo de um Cullinan, mano (Hahahaha)I was in the fuckin' back of a Cullinan, nigga (Hahahaha)
E eu sei o que vocês estão dirigindo (La, la la la, la la, la)And I know what y'all niggas drivin' (La, la la la, la la, la)
Mas olha, você sabe que temporada é essa (Ah, sabe que porra de temporada)But look, you know what season it is (Ah, know what fuckin' season)
Hitler usa Hermes, porra, 8, mano (Brrt)Hitler Wears Hermes motherfuckin' 8, nigga (Brrt)
Sinceramente Adolf (Brrt, ah)Sincerely Adolf (Brrt, ah)
Eu tô prestes a foder o mundo todo de novo (Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom)I'm 'bout to fuck the whole world up again (Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom)
Escuta, a parte sete foi melhor que os catálogos de vocês, mano (Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom)Listen, Part seven was better than y'all niggas catalogs, man (Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom)
Voltei logo, fiz Pray for Paris (Ah)Came right back, did Pray for Paris (Ah)
Eu faço essa porra sem esforço, mano (Sem esforço, mano)I do this shit with no effort, nigga (With no effort, nigga)
Eu tô prestes a me mudar pra Paris, mano, só pra começar a pintar (Oui, oui)I'm 'bout to move to Paris, nigga, just start paintin' (Oui, oui)
Essa parada de rap é muito fácilThis rap shit too easy
Como você vai ser o melhor em algo que você nem quer fazer? (O porra do GOAT, mano)How the fuck you gon' be the best at some shit that you don't even wanna do? (The fuckin' GOAT, nigga)
(FLYGOD)(FLYGOD)
E vocês tentam muito pra chegar nessa porra (Foda-se, se liguem, eu sou o porra do GOAT, mano)And y'all niggas try hard to get to this shit (Fuckin' catch up, I'm the fuckin' GOAT, nigga)
Eu diria "Toma meu lugar", mas aí eu seria um vagabundo (La, la la la, la la, não posso fazer isso)I would say "Take my spot", but then I'd be a fuckin' bum (La, la la la, la la, can't do that)
Eu trocaria de lugar, mas aí eu seria um vagabundo (La, la la la, la la, não posso fazer isso)I would switch spots, but then I'd be a fuckin' bum (La, la la la, la la, can't do that)
Mas, yo, depois do 8, vamos lançar Pray for Haiti (Ah, ah)But, yo, after 8, we droppin' Pray for Haiti (Ah, ah)
Você sabe o que isso significa, né? (Ayo, brrt, ah)You know what that mean, right? (Ayo, brrt, ah)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Westside Gunn e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção