Tradução gerada automaticamente

FlyGod Jr (feat. DJ Drama & Doe Boy)
Westside Gunn
FlyGod Jr (participação de DJ Drama & Doe Boy)
FlyGod Jr (feat. DJ Drama & Doe Boy)
Uh-hm, uma década forteUh-hm, a decade strong
Você sabe, quando comecei a ser DJYou know when I first started DJ'ing
Tudo que eu queria era ver meu nome em um flyerAll I wanted to do was get my name on a flyer
Agora estou mais voado do que nuncaNow I'm flyer than ever
Então quem melhor para apresentar o FLYGOD do que eu?So who better to introduce the FLYGOD than me?
Arte cultural em sua melhor formaCultural art at its finest
Bem-vindo ao Hitler Wears Hermès 10Welcome, to Hitler Wears Hermès 10
Oh, sim, DJ Drama! (FLYGOD)Oh, yeah, DJ Drama! (FLYGOD)
Ei, onde você estava quando eu estava vendendo aquelas oitos? (Ah)Ayo, where you was at when I was sellin' those eights? (Ah)
Tesla de dois lugares, só eu e o Drac' (Ah)Tesla two-seater, just me and the Drac' (Ah)
O viciado disse que voltaria logo, eu disse: Ótimo (Ah)Fiend said he comin' right back, I said: Great (Ah)
Mala de viagem com o Wardolf, READYMADEDuffle bag got the Wardolf, READYMADE
Mangas transparentes da Margiela, você vê o calibre (Ah, boom-boom-boom)Margiela see-throughs sleeves, you see the gauge (Ah, boom-boom-boom)
Comprei um novo pau, custou trezentos, básicoBought a new dick, cost three hundred, Plain Jane
Dutchie queimou dez mas eu só bati cinquentaDutchie stoved ten but I just whipped fifty
Central Park na Leroy no Bentley (Skrrt)Central Park out on Leroy in the Bentley (Skrrt)
Descanse em paz Dip, você estava no meu peito esquerdoRest in Peace Dip, you was on my left titty
Descanse em paz Munch, eu sou o rei da minha cidade (Dramático, mano)Rest in peace Munch, I'm the king of my city (Dramatic, nigga)
Post tem corpos sobre corpos (Boom-boom-boom-boom-boom)Post got bodies on bodies (Boom-boom-boom-boom-boom)
Todas as minhas joias, eu faço um mano querer me roubar (Ah)All my jewels on, I make a nigga wanna rob me (Ah)
Pensa que está tudo tranquilo, eu te coloquei em uma dietaThink shit sweet I had you niggas on a diet
Atirador com dezesseis, três-e-0 com o fogo (Ah)Shooter sixteen, three-and-0 with the fire (Ah)
Mano disse que pegou as paradas de mim, ele é um mentiroso (Ah)Nigga said he got the shits from me, he a liar (Ah)
Sua mina transando comigo no exterior, ela é uma (Gangsta Gri-zillz)Your bitch fuckin with me overseas, she a (Gangsta Gri-zillz)
Peguei a maioria da cocaína (Cocaína)Got most off of cocaine (Cocaine)
Tênis dos anos dois mil, as paradas não têm nome (Ah, uh-uh)Kicks two-thousands, shits don't got no name (Ah, uh-uh)
Viciados em casa, parece Soul Train (Soul Train)Fiends at the house, it look like Soul Train (Soul Train)
Mulsanne cereja, estou com raiva na estrada (Skrrt)Cherry Mulsanne, I got road rage (Skrrt)
Certifique-se de que está cheio e então descarregueMake sure it's filled then you unload it
Você não está atirando em nada, agora não pode segurar (Ah)You ain't shootin' shit, now you can't hold it (Ah)
Meu mano usa azul, porque fica chapado (Ah)My nigga rock a blue, 'cause stay rollin' (Ah)
Meu parceiro vestindo vermelho, esse mano fica fumandoMy buz wearin' red, that nigga stay blowin'
Aquele mano está na fuga, não, eu não o conheço (Eu não o conheço)That nigga on the run, nah, I don't know him (I don't know him)
Você não o conhece, mas sua mina o conhece (Ah, sério, Gangsta Gri-zillz)You don't know him but your hoe know him (Oh really, Gangsta Gri-zillz)
Doe, Doe, Doe (Beezy) DoeDoe, Doe, Doe (Beezy) Doe
Que corrida incrível estamos tendo, hein?Hell of a run we havin', huh?
Doe, Doe, Doe (Beezy) DoeDoe, Doe, Doe (Beezy) Doe
Esse dinheiro do Gangsta Grillz me faz gastar muito dinheiro na HermèsThis Gangsta Grillz dough got me spendin' a lot of money on Hermès
Doe, Doe, Doe (Beezy) Doe (Beezy, hahahahaha, Doe Boy!)Doe, Doe, Doe (Beezy) Doe (Beezy, hahahahaha, Doe Boy!)
Doe, Beezy, Doe, vá (Pow, pow, pow, grroaw, pow, pow, oh realmente)Doe, Beezy, Doe, go (Pow, pow, pow, grroaw, pow, pow, oh really)
Não gosto de me repetir, só vou te dizer uma vezI don't like repeating myself, it's only one time I'ma tell you
Uma coisa é certa, essas Glocks não vão falhar, eu mantenho minhas armas como Griselda (Bow-bow-bow)One thing for sure, them Glocks won't fail you, I keep my guns just like Griselda (Bow-bow-bow)
Fiquei mais rico do que meus professores, mas eles disseram que eu seria um fracasso (Tolos!)I got richer than my teachers but they said I'll be a failure (Fools!)
Faço as mães dos manos chorarem, acho que não respeito meus mais velhos (Ah, sério)I make niggas' mommas cry, guess I do not respect my elders (Oh, really)
Meu garoto novo engana suas roupas íntimas, sua vadia, é melhor você parar com o que ele te vendeMy young boy finesse his draws, bitch, you better knock off what he sell you
É melhor você não vir nesse quarteirão, ele pega a arma, aquele martelo te pregaYou better not come on this block, he up the chop', that hammer nail you
Tentei te avisar, tive que te ensinar uma liçãoTried to tell you, had to teach your ass a lesson
Meu garoto é um demônio, Deus ele não acredita, vadia, ele pisa nos plebeus (Bow-bow-bow)My boy a demon, God he don't believe in, bitch, he step on peasants (Bow-bow-bow)
Temos Dracos, não Smith & Wessons, vadia, somos realmente imprudentesWe got Dracos, not no Smith & Wessons, bitch, we really reckless
Tenho aquele. 30 no meu quadril esquerdo, saco mais rápido que meio segundoGot that. 30 on my left hip, up it quicker than half a second
O que passamos, aposto que os inimigos vão ficar atentos, quem quer apostar?What we been through, bet the opps gon' be on point, who wanna bet it?
Disse que você era um assassino, ouvi ele dizer, mas sou do tipo que vem atrás do seu créditoSaid you was a killer, I heard him said it but I'm the type to come for your credit
Se eu sentir ela, vou buscá-la, sou do tipo que passa meu cartão de débito (Vem cá, baby)If I feel her, I'll go get her, I'm the type to swipe my debit (Come here, baby)
Estou pisando, não sou mesquinho, sou do tipo que enfeita o Patek delaI be steppin', I'm not petty, I'm the type to ice her Patek
Enfeita a pedicure dela, a envolve em Dior, já fizemos isso antesIce her pedicure, drape her in Dior, we did that before
Você só rima, não esteve realmente atrás das grades antes, exceto em suas metáforas (Ah, sério, Gangsta Gri-zillz)You just rap, ain't really behind bars before except your metaphors (Oh, really, Gangsta Gri-zillz)
Vai (Beezy)Go (Beezy)
Isso é a décima vez que fizemos uma MasterClass para você agoraThat's ten times we done put on a MasterClass for you now
Vai, vai, vai (Beezy) vaiGo, go, go (Beezy) go
Quando vocês manos vão perceber?When you niggas gon' realize?
Vai, vai, vai (Beezy) vaiGo, go, go (Beezy) go
Vocês não podem fazer o que fazemos!You can't do what we do!
Vai, vai, vai (Beezy) vai (ah, realmente, lendário!)Go, go, go (Beezy) go (oh really, legendary!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Westside Gunn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: