Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 19

House Of GLORY (feat. Stove God Cooks)

Westside Gunn

Letra

House Of GLORY (feat. Stove God Cooks)

House Of GLORY (feat. Stove God Cooks)

Por que você está bravo? (Por que está bravo comigo?)
Why you mad? (why you mad at me?)

Nego falido, por que está bravo?
Broke nigga, why you mad?

Metralhadora pela janela, metralhadora pela janela (Brrt, bah, bah, cha)
Chopper out the window, chopper out the window (brrt, bah, bah, cha)

Você não conhece minhas despesas, tenho que comprar pratos maiores
You don't know my expenses, I gotta buy bigger plates

E balanças maiores e mais sacolas, pelo que está bravo?
And bigger scales and more bags, what you mad for?

Colocamos aqueles números digitais no painel
We put them digi' numbers on the dashboard

Levei ela ao topo desde o chão da armadilha, sou puro
Took her to the top from the trap floor, I'm that raw

Tive os federais na frente e na porta de trás
Had the feds at the front and the back door

Nego falido, por que está bravo?
Broke nigga, why you mad?

Por que está bravo?
Why you mad?

Metralhadora pela janela (Brrt, bah, bah, bah, brrt, bah)
Chopper out the window (brrt, bah, bah, bah, brrt, bah)

Metralhadora pela janela (Ah)
Chopper out the window (ah)

Panelas de vidro embaçadas e feixes de TEC
Foggy glass pots and tec beams

Sou Jesus com a receita
I'm Jesús with the recipe

Sou tudo o que eles estão morrendo para ser
I'm everything they dying to be

Meio milhão em dinheiro é êxtase
Half a million cash is ecstasy

Buracos de bala no banco do Lexus (Brrt, bah, bah, bah)
Bullet holes in the lexus seat (brrt, bah, bah, bah)

Ele tinha alguns truques na manga do Avirex
He had some tricks up his avirex sleeve

Essa merda é rec para mim
This shit is rec for me

Alcance meu colar e veja (Woo)
Reach for my necklace and see (woo)

Um queimador não funciona bem, mas ainda estamos cozinhando
One burner don't work good, but we still cooking

Uma pedra ruim não para o show, ainda estamos cozinhando (Ainda cozinhando)
One bad brick don't stop no show, we still cookin' (still cookin')

Meu avô me disse que você recebe de volta o que coloca
My grandaddy told me you'd get back what you put

Meu pulso diz que recebo muito mais de volta
My wrist say I get back way more

E tenho vinte deles chegando e eles estão pagos
And I got twenty of 'em comin' and they paid for

Pra que estamos jogando? Você sabe pelo que está pagando
Fuck is we playin' for? You know what you payin' for

Pra que estamos esperando? Por que eu os pesaria?
Fuck is we waitin' for? What would I weigh 'em for?

Está tudo bem e se não estiver tudo bem, mano, estou bem
It's all good and if it ain't all good, nigga, I'm all good

Eu serei—
I'll be—

Querida, por que você me deixou?
Baby, why you leave me?

Eu só transei com ela cem vezes, mas eu te amo
I only fucked her a hundred times, but I love you

Ei, foi como em 1989, vi Loewe com o AK (Ah)
Ayo, it was like 1989, I seen loewe with the ak (ah)

Ele disse que era o primeiro, era um dia de pagamento, disse a ele paz
He said it was the first, it was a payday, told him peace

Vi um milhão, atravessei a rua, ele disse: Paz, Senhor (Paz, Senhor)
Seen a milli', I walk across the street, he said: Peace, lord (peace, lord)

Ele está prestes a encontrar Prada para beber
He 'bout to meet Prada for a drink

Lágrimas de denim caindo pelo meu rosto, palavra para Mugula (Ah)
Denim tears falling down my face, word to mugula (ah)

Chorando porque minha merda é tão boa, eles não podem mexer conosco
Cryin' 'cause my shit that dope, they can't fuck with us

Vi pratos de quinhentos dólares da Chanel, ela no condado
Seen Chanel five hundred dollar plates, she in the county

Ela chegou na Tiffany, atirou no Audi (Brrt, skrrt)
She pulled up on Tiffany, shot out the Audi (brrt, skrrt)

Outro anjo da palma ganhou novas asas (Novas asas)
Another palm angel gained new wings (new wings)

Valentino até os cadarços dos meus sapatos (Cadarços)
Valentino down to my shoestrings (shoestrings)

Eu e Vera Wang, essa é minha coisa querida (Essa é minha coisa querida)
Me and vera wang, that's my boo thing (that's my boo thing)

Ela costumava transar com Van Cleef
She used to fuck van cleef

Passou por lá, borrifou aquele nego, merda, isso é comigo (Brrt, brrt)
Went through, sprayed that nigga, shit, that's on me (brrt, brrt)

Chegou, mocassins Fendi com o grande F (Ah)
Came through, Fendi moccasins with the big f (ah)

Transou com ela uma vez, colocou Lorraine no pescoço daquela vadia (Woo)
Fucked her one time, put lorraine on that bitch neck (woo)

Capa de vison Vogue, peguei o MAC enquanto posava
Vogue mink cover, got the mac while I'm posing

Seu terceiro olho fechado, idiota, eu sou escolhido
Your third eye closed, stupid nigga, I'm chosen

FP Journe tão molhado quanto o oceano (Woo)
Fp journe 'bout as wet as the ocean (woo)

Pasta Goyard, cobra nas minhas mocassins (Mm)
Briefcase goyard, snake on my loafers (mm)

Mano, eu sou cultura
Nigga, I'm culture

Lá embaixo, Gucci luvas com o pôquer (Ah)
Down in the airs, Gucci gloves with the poker (ah)

Chapéu Celine, brunch em casa, tomando Mimosas
Hat celine, house brunch, sipping mimosas

Negos tipo: Como a casa desse nego é como o MOMA?
Niggas like: How this nigga house like the moma?

Viva Virgil, com as correntes na Mona (Mmm)
Long live virgil, got the chains on the mona (mmm)

Viva Michelle, quando eu chegar, dê espaço
Long live michelle, when I come, scoot over

Eu serei—
I'll be—

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Westside Gunn e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção