Tradução gerada automaticamente
I't Possible (feat. Jay Worthy & Boldy James)
Westside Gunn
É Possível (part. Jay Worthy & Boldy James)
I't Possible (feat. Jay Worthy & Boldy James)
(É possível) sim
(It's possible) yeah
(É possível) ayy, westside gunn, o que está acontecendo?
(It's possible) ayy, westside gunn, what's happenin' though?
(É possível) é seu garoto p worthy
(It's possible) it's your boy p worthy
Conectando-se diretamente do lado oeste de bompton
Tappin' in all the way from the west side of bompton
(É possível) você me entende?
(It's possible) you feel me?
Isso é para meus manos do parque, mantendo as coisas brabas, estamos no parque, mano
This for my park niggas, keep shit brackin', we at the park, nigga
Nella west, não posso esquecer de nenhum dos meus manos do parque
Nella west, can't forget about none of my park millers
Os leais, roqueiros do pro club com chinelos de cotelê
The ride or die, pro club rockers with corduroy slippers
Tomadores de lean, bebendo lata grande de cerveja maltada inglesa
Lean sippers, tall can drinkin' on English malt liquor
Dia um, alguns manos ainda estão lá lutando, tiros quentes
Day one, some homies is in there still fightin' hot ones
Jogando dados e distribuindo as mãos até a chegada da polícia
Shootin' dice and frontin' hands out until the cops come
Grandes manos ainda na sede, é assim que a rua funciona
Big homies still at hq, that's how the block run
Gunn me disse: Fale essa parada, então vou fazer isso
Gunn told me: Talk that shit, so I'ma do that
Carro chegando, não sabemos, manos tipo: Quem é esse?
Car pullin' up, we don't know, niggas like: Who that?
Berioso, a parada fica séria, mano, mafioso
Berioso, shit get real, homie, mafioso
Alguns kis no porta-malas, peguei eles de um carregamento
Couple kis in the trunk, got 'em off the boatload
A caminho de Vegas com l e ocho, woo
On my way to vegas with l and ocho, woo
(É possível) sou de onde tudo é possível, mano
(It's possible) I'm from where anything is possible, nigga
Onde estamos com isso?
Where we at with it?
É possível quando os obstáculos e as probabilidades estão contra você que você se depara com
It's possible when the obstacles and the odds is against you that you faced with
Impaciente, mas tive que voltar às bases
Impatient, but I had to take it back to the basics
Recém-saído da juventude, alguns meses naquele lugar (uh-huh)
Fresh out the youth-y, a couple months in that placement (uh-huh)
Terceiro caso, tornozeleira, me colocaram na tornozeleira
Third case tether bond, placed me on the ankle bracelet
Assassinato fazendo tráfico de drogas, nunca escrevi ou fiz uma declaração (nem uma vez)
Murder doin' drug traffic, never wrote or made a statement (not once)
Deixei dois corpos na cena, pensaram que ambos estavam relacionados a gangues
Left two bodies on the scene, they thought they both was gang related
Bruno se livrou do strig, jermaine correu, quando ele escapou
Bruno got rid of the strig, jermaine ran, when he slid
Eu estava pegando quatro e meio, dançando break ao som de big
I was coppin' four and a half, breakdancin' to big
Liberte meus manos principais na prisão pelo que a coca fez
Free my main mans in the brig' for the 'caine did what it did
Os vizinhos continuavam ligando para o bairro, enviando vans de invasão para o esguicho
The neighbors kept callin' the hood, sendin' raid vans to the spig
Era de alto perfil, fiquei na minha, fiz disso meu negócio
Was high profile, stayed in my lane, made it my biz
Não estava em lugar nenhum quando os federais invadiram a casa
Wasn't nowhere to be found when them feds raided the crib
Estávamos fora, disseram que encontraram um yopper e um ar
We was outro, said they found a yopper and a ar
Estava fora do radar, mas agora essas vadias me colocaram no radar
Was off the grid, but now them bitches got me on they radar
Fiz a sopa de macarrão, transformei o bronzeado em alcatrão cinza
Did the chicken noodle soup, turned tan to grey tar
Todos esses pombos neste cupê, me sinto como o birdman j-r
All these pigeons in this coupe, feel like the birdman j-r
Conectado com as criaturas do concreto, cozinhando aqueles pinguins fritos
Hooked up with the concreatures, cookin' up them fried penguins
Olhando para um cinco, apenas andando com esse níquel
Lookin' at a five piece, just ridin' with this nickel
Tenho linemen para te atacar, tenho pistoleiros contratados para te atacar
Got linemen to blitz you, got hitmen hired to hit you
Mano foi pego com aquelas pedras, queria estar dirigindo quando te pegaram
Bro got popped with them bricks, I wish I was drivin' when they flicked you
Teria fugido da cena, sabe, se eu estivesse com você
Would've fleeted from the scene, you know, if I woulda been with you
Teria assumido a culpa, nunca teria deixado te revistarem
Would've took one for the team, wouldn't've never let them frisk you
Parcialmente responsável por eu me formar em distribuição
Partly responsible for me graduating to distro
Fiz o impossível e saí da minha situação, e aí?
I did the impossible and made it out of my situ', what else?
Ayo (é possível)
Ayo (it's possible)
Costumava pagar dezoito e cinco pela coisa toda
Used to pay eighteen-five for the whole thing
Então os federais derrubaram a bmf, a parada não foi a mesma (ah)
Then the feds brought down bmf, shit ain't been the same (ah)
Então chinegun foi morto, então tive que cumprir uma pena
Then chinegun got killed, then I had to do a bid
Eu e sly mobbin' no pátio, eles estão mexendo com o moleque
Me and sly mobbin' on the yard, they fuckin' with the kid
Voltei empacotando, então violei (então violei)
I came home baggin' up, then I violated (then I violated)
Você já atirou em alguém que você ama porque eles violaram?
You ever shot somebody you love 'cause they violated?
(Pum, pum, pum, pum, pum, pum, pum, pum, pum)
(Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom)
Pistola na sua boca como um now and later (como um now and later)
Pistol in your mouth like a now and later (like a now and later)
Poderia ter comido sua mina, mas estaria rebaixando (mas estaria rebaixando)
Could've fucked your bitch but I'd be downgradin' (but I'd be downgradin)
Auto mick nickels com a pistola, resolva seu problema (pum, pum, pum)
Auto mick nickels with the pistol, get your issue (boom, boom, boom)
Comendo nova onda, batendo na panela, instrumental (ah)
Eatin' new wave, beat the pot, instrumental (ah)
Sorriso johnny dang, 30k pela dentadura (ah)
Smile johnny dang, 30k for the dental (ah)
Você em um maybach, a única coisa, sua parada é alugada (skrt)
You in a maybach, the only thing, your shit a rental (skrt)
É possível
It's possible
É possível
It's possible
É possível
It's possible
É possível, é possível
It's possible, it's possible
É possível
It's possible
É possível
It's possible
É possível
It's possible
É possível
It's possible
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Westside Gunn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: