Tradução gerada automaticamente
Liz Loves Luger (feat. Armani Caesar)
Westside Gunn
Liz Ama Luger (part. Armani Caesar)
Liz Loves Luger (feat. Armani Caesar)
A-a-a-a-alquimista
A-a-a-a-alchemist
Porque nunca foi sobre o dinheiro ou as compras em Phipps
'Cause it was never 'bout the money or the shoppin' sprees in phipps
Eu só queria sua lealdade
I just wanted your loyalty
Se você quisesse me mimar
If you wanted to spoil me
Querido, faça isso com lealdade
Baby, do it with loyalty
Nunca foi sobre o dinheiro, ou os carros, ou fazer viagens
It was never 'bout the money, or the cars, or takin' trips
Eu só queria sua lealdade
I just wanted your loyalty
Se você quisesse me mimar
If you wanted to spoil me
Querido, faça isso com lealdade
Baby, do it with loyalty
Auto-suficiente, venha para o dinheiro, tenho meu próprio pão
Self-fed, come to the money, I got my own bread
Vai atrás, espere por um cara, querida, estamos além disso
Go-getter, wait on a nigga, baby, we off that
Carro novo, cromo nas rodas, pneus estão desalinhados
New whip, chrome on the rims, tires is offset
Aps tem caras se perguntando como ela comprou isso
Aps got niggas wonderin' how she bought that
Vou ser aquela vadia nas ruas, preciso de um parceiro
I'ma be that bitch on the streets, I need a co-d
Cara que vai viver pelo código, jovem, mas um veterano
Nigga that's gon' live by the code, young, but a og
Enquanto eu estiver viva, vamos comer juntos
As long as I'm livin', nigga, we gon' eat
Mas quando eu partir, não quero me preocupar se você vai trair
But when I leave, ain't tryna worry 'bout if you gon' cheat
Você está apaixonado, não está brincando, querida, então escolha um tiro
You in love, you ain't playin', baby, then pick a shot
Derrube-os, no planeta, então podemos jogar
Pick 'em off, on the planet, then we can ball
Dizem que o amor não custa nada, bem, eu não sou barata
They say love don't cost a thing, well, I ain't cheap at all
Mas eu preciso de mais do que seu dinheiro, querido, eu preciso de tudo
But I need more than your money, baby, I need it all
Porque nunca foi sobre o dinheiro ou as compras em Phipps
'Cause it was never 'bout the money or the shoppin' sprees in phipps
Eu só queria sua lealdade
I just wanted your loyalty
Se você quisesse me mimar
If you wanted to spoil me
Querido, faça isso com lealdade
Baby, do it with loyalty
Nunca foi sobre o dinheiro, ou os carros, ou fazer viagens
It was never 'bout the money, or the cars, or takin' trips
Eu só queria sua lealdade
I just wanted your loyalty
Se você quisesse me mimar
If you wanted to spoil me
Querido, faça isso com lealdade
Baby, do it with loyalty
Venha aqui, vadia (venha aqui, vadia)
Come here, bitch (come here, bitch)
A buceta tem o gosto mais doce (a buceta tem o gosto mais doce)
Pussy taste the sweetest (pussy taste the sweetest)
Ei, tudo que você quer fazer é chupar meu pau, me deixe relaxar por um minuto
Ayo, all you wanna do is suck my dick, let me chill for a minute
Você olhando para mim como: Ooh, papai, você está dentro
You lookin' at me like: Ooh, daddy, you with it
Eu cuspo na sua cara na hora, abra bem a boca
I spit in your face right then, open your mouth wide
Te enforquei com força porque você é minha vadia
Choked you hard 'cause you my bitch
Você é a melhor coisa que já aconteceu
You the best thing to ever happen
Me fazendo foder por trás com o pé no seu pescoço, eu tenho você batendo palmas
Got me fuckin' from the back with my foot on your neck, I got your shit clappin'
Vadiazinha do Flygod, você está tão bonita (você está tão bonita)
Flygod's lil' whore, you look so beautiful (you look so beautiful)
Lambendo a buceta dela, estou prestes a comprar a loja Goyard (ah)
Lickin' on her pussy, I'm 'bout to buy the goyard store (ah)
Para cada vez que você goza, leva mil (leva mil)
For every time you squirt, take a thousand (take a thousand)
La Perla fresca, me marque, enquanto você está relaxando (enquanto você está relaxando)
La perla fresh, tag me up, while you loungin' (while you loungin')
Estou prestes a gozar em você (prestes a gozar em você)
I'm 'bout to nut in you ('bout to nut in you)
Não consigo sair de você
I can't get up out you
Porque nunca foi sobre o dinheiro ou as compras em Phipps
'Cause it was never 'bout the money or the shoppin' sprees in phipps
Eu só queria sua lealdade
I just wanted your loyalty
Se você quisesse me mimar
If you wanted to spoil me
Querido, faça isso com lealdade
Baby, do it with loyalty
Nunca foi sobre o dinheiro, ou os carros, ou fazer viagens
It was never 'bout the money, or the cars, or takin' trips
Eu só queria sua lealdade
I just wanted your loyalty
Se você quisesse me mimar
If you wanted to spoil me
Querido, faça isso com lealdade
Baby, do it with loyalty
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Westside Gunn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: