Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6

Ocean Prime (feat. Busta Rhymes & Slick Rick)

Westside Gunn

Letra

Ocean Prime (participação de Busta Rhymes & Slick Rick)

Ocean Prime (feat. Busta Rhymes & Slick Rick)

Ayo
Ayo

Ayo, ayo
Ayo, ayo

Flygod
Flygod

Ayo, o primeiro corpo me deixou anêmico, draco de perto (boom, boom, boom, boom, boom)
Ayo, the first body made me anemic, draco up close (boom, boom, boom, boom, boom)

Cortá-lo em pedaços, fora do fantasma do distintivo preto, aceite ou deixe (ah)
Chop him in pieces, out the black badge ghost, take it or leave it (ah)

Mil e oito gramas, desfile, turbo pegue as mãos (skrrt)
Thousand and eight grams, parade it, turbo take hands (skrrt)

Aperto de mão com o diabo, eu envio tiros para tomar a pista (brr, brr, brr)
Shake hands with the devil, I send shootout to take lane (brr, brr, brr)

O poste fora do polestar, senhor, coca pot pissy
The pole out the polestar, lord, coke pot pissy

Stefano Ricci, parecendo mais rico, com extensores no glizzy (boom, boom, boom, boom, boom)
Stefano ricci, lookin' richer, got extendos on the glizzy (boom, boom, boom, boom, boom)

7:30 no FP Journe, preparando-se para a tempestade
7: 30 on the fp journe, preparin' for the storm

Não esqueça o Vacheron, você sabe que horas são (você sabe que horas são)
Don't forget the vacheron, you know what time it is (you know what time it is)

Fora da casa da sua mãe
Outside your mama crib

(Doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot)
(Doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot)

Você acerta tudo para mostrar que é positivo
You hit everything to show you positive

Ninguém vive, ninguém vive (ninguém vive)
Nobody live, nobody live (nobody live)

'95 undertaker na trincheira da Prada (ah)
'95 undertaker in the Prada trench (ah)

Eu estou plantando sementes de barda, os fazendeiros jogam a terra
I'm into plantin' seeds of bard, farmers toss the soil

O tipo de cepa que floresce mais pegajosa do que óleo de rícino (brrah, brrah, brrah, brrah)
The type of strain that blossom stickier than caster oil (brrah, brrah, brrah, brrah)

Minha cocaína é a mais potente dentro do papel alumínio
My coke the most potent inside the foil

Eu mantive a maconha na temperatura ambiente adequada, por que ela estragaria? (por que, mano?)
I kept the weed at proper room temperature, why it spoil? (why, nigga?)

Chame meu contato panamenho de Jaco (chucha loco)
Call my panamanian connect a jaco (chucha loco)

Cheguei no topo do El Roger em El Dorado (o que está acontecendo agora, baby?)
Pulled up on el rogero topo in el durado (what happenin' now, baby?)

Além de conectado, meu fornecedor deveria chamar Gustavo
Beyond connected, my plug should call gustavo

Agradeça, é só um golpe, agora deslize a coca logo (se apresse)
Appreciate it's just a jux, now slide the coca pronto (hurry up)

Deixe-me enrolar a maconha, mano, passe o fronto
Lemme roll up the weed, nigga, pass the fronto

O primeiro a habitar esta terra, mano, me chame de Tonto (boom, boom, boom, boom, boom)
The first to inhabit this land, nigga, call me tonto (boom, boom, boom, boom, boom)

Vocês, mentirosos de nariz grande, me chamam de Gonzo
You big nose lyin' niggas, call you gonzo

As vadias não conseguem lidar com esse D de manhã como se eu fosse Alonzo (Caramba)
Bitches can't manage this d in the morning like I'm alonzo (God damn)

Eu forneço o supermercado como se fosse Costco (forneço a porra da rua)
I provide the grocery like I was costco (supply the fuckin' strip)

Oh, você tem um pouco de cocaína, eu tenho muito (pegue a ferramenta)
Oh, you got a lil' coke, I got a lot though (get the tool)

Vocês sabem da minha reputação, eu esquento, mano
You niggas know my rep, I make it hot, yo

Vocês, vadias, acham que sabem cozinhar, eu sou melhor com a panela, vadia (panela, vadia)
You bitches think you can cook, I'm nicer with the pot, ho (pot, ho)

Primeiro pincel em nós, jogue, floss, garoto, envie o depósito
First paintbrush at us, toss it, floss, kid, send the deposit

E para nós, e nos assista escorregar, monte o topo catastrófico
And to us with, and watch us slip, mount top castrophic

Monte em público, policiais balançando, pare, não podem nos
Hump in public, cops be boppin', stop, cannot us

Fervendo quente como cinzas de vulcão, ninguém pode nos parar
Steamin' hot as volcano ash get, no one can stop us

Andando pela rua, minhas joias caem no pescoço
Walkin' down the street, my jewels neck drop 'cause

Admira preto, eloquente, isso, como diabos nós temos?
Admires black, eloquent, this, how fucked does us have?

Role luxuoso com ela, discutimos
Roll luxurious with ain't her, discuss us

Não o remendo, temos wallabees acesos, menos os lucros
Not the patch, got wallabees lit, minus the profits

Eduque-os sagrados, morais acima disso
Educate 'em sacred, morals above it

Se eu estava com medo, eventualmente a criança sairia como paxás
Is I was scared, eventual kid come out as pashas

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Beat Butcha / Beat Butcha & Daringer / Daringer. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Westside Gunn e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção