Was Bleibt
Wenn eines Tages jene Stunde schlägt, was bleibt?
Bleibt mein Schaffen, bleibt mein Streben,
bleibt mein Wesen, bleibt die Zeit?
Wenn eines Tages meine Stunde schlägt, was bleibt?
Das einzige was bleibt, ist eine Hand voll Sand!
Sind es Kinder, die Dich lieben?
Sind es Menschen, die Dich prägen?
Bist Du fertig von Geburt,
oder erst durch Menschenhand verbrannt?
Bist Du heilig, bist Du selig?
Glaubst Du wirklich, Du bist ewig?
Schau in meine Hand,
das einzige was bleibt ist Sand!
Eine handvoll, die der Wind verweht!
Lang kein Denkmal, nur ein Traum der geht!
Wie beim Baum im Winter fällt das Laub,
zerfällt zu Staub!
Wenn eines Tages jene Stunde schlägt, was bleibt?
Bleiben nur Fotos und Geschichten,
die jedes Leben schreibt?
Wenn eines Tages meine Stunde schlägt, was bleibt?
Das einzige was bleibt, ist eine Hand voll Sand!
Sind da Erinnerungen und Tränen?
Ist da Trauer unter denen,
die ich ein Leben lang verehrt,
geliebt und angehört.
Wird man mich wohl je vermissen,
sind da Tränen in den Kissen?
Mal keine Teufel an die Wand,
denn es bleibt nur Sand!
Eine handvoll, die der Wind verweht!
Lang kein Denkmal, nur ein Traum der geht!
Wie beim Baum im Winter fällt das Laub,
zerfällt zu Staub!
Es bleibt nur Sand!
Eine handvoll, die der Wind verweht!
Lang kein Denkmal, nur ein Traum der geht!
Wie beim Baum im Winter fällt das Laub,
zerfällt zu Staub!
Es bleibt nur Sand!
Eine handvoll, die der Wind verweht!
Lang kein Denkmal, nur ein Traum der geht!
Wie beim Baum im Winter fällt das Laub,
zerfällt zu Staub!
So zerfällt dann mein Leben zu Staub ...
O que permanece
Se um dia greves que horas, o que resta?
Se o meu trabalho, é meu desejo,
minha natureza é, é o tempo?
Se um dia os meus ataques hora, o que resta?
A única coisa que resta é uma mão cheia de areia!
Existem crianças que amam você?
Existem pessoas que influenciam?
Você está pronto para o nascimento,
ou queimados antes pela mão humana?
Tu és santo, você é salvo?
Você realmente acredita que você é para sempre?
Olhe na minha mão,
a única coisa que resta é areia!
Um punhado de Gone With the Wind!
Longa monumento não, mas um sonho de ir!
Como a árvore no inverno, as folhas que caem,
desintegra em pó!
Se um dia greves que horas, o que resta?
Quando apenas fotos e histórias
escreve que a vida toda?
Se um dia os meus ataques hora, o que resta?
A única coisa que resta é uma mão cheia de areia!
Há lembranças e lágrimas?
Não há dor entre os que
Eu adorava a vida inteira
amado e escutado.
Você vai sentir minha falta bem sempre
Há lágrimas em meu travesseiro?
Tempo nenhum diabo na parede,
porque não é só areia!
Um punhado de Gone With the Wind!
Longa monumento não, mas um sonho de ir!
Como a árvore no inverno, as folhas que caem,
desintegra em pó!
É só areia!
Um punhado de Gone With the Wind!
Longa monumento não, mas um sonho de ir!
Como a árvore no inverno, as folhas que caem,
desintegra em pó!
É só areia!
Um punhado de Gone With the Wind!
Longa monumento não, mas um sonho de ir!
Como a árvore no inverno, as folhas que caem,
desintegra em pó!
Então a minha vida se desintegra em pó ...