Careless Whisper
Wham!
Sussurros Descuidados
Careless Whisper
O tempo nunca poderá reparar
Time can never mend
Os sussurros descuidados de um bom amigo
The careless whispers of a good friend
Para o coração e a mente
To the heart and mind
A ignorância faz bem
Ignorance is kind
Não há consolo na verdade
There's no comfort in the truth
Dor é tudo o que se encontra
Pain is all you'll find
Eu deveria saber
Should've known better than
Sinto-me tão inseguro
I feel so unsure
Quando eu pego a sua mão e te levo à pista de dança
As I take your hand and lead you to the dance floor
Enquanto a música acaba, algo em seus olhos
As the music dies, something in your eyes
Me traz a lembrança de uma tela prateada
Calls to mind a silver screen
E todas as suas tristes despedidas
And all its sad goodbyes
Nunca dançarei de novo
I'm never gonna dance again
Pés culpados não têm ritmo
Guilty feet have got no rhythm
Embora seja fácil fingir
Though it's easy to pretend
Sei que você não é tola
I know you're not a fool
Deveria saber que não se deve enganar um amigo
Should've known better than to cheat a friend
E desperdiçar a oportunidade que tive
And waste the chance that I've been given
Então nunca mais dançarei
So I'm never gonna dance again
Como dancei com você
The way I danced with you
O tempo nunca poderá reparar
Time can never mend
Os sussurros descuidados de um bom amigo
The careless whispers of a good friend
Para o coração e a mente
To the heart and mind
A ignorância faz bem
Ignorance is kind
Não há consolo na verdade
There's no comfort in the truth
Dor é tudo o que se encontra
Pain is all you'll find
Nunca dançarei de novo
I'm never gonna dance again
Pés culpados não têm ritmo
Guilty feet have got no rhythm
Embora seja fácil fingir
Though it's easy to pretend
Sei que você não é tola
I know you're not a fool
Deveria saber que não se deve enganar um amigo
Should've known better than to cheat a friend
E desperdiçar a oportunidade que tive
And waste this chance that I've been given
Então nunca mais dançarei
So I'm never gonna dance again
Como dancei com você
The way I danced with you
Nunca sem o seu amor
Never without your love
Esta noite a música parece tão alta
Tonight the music seems so loud
Gostaria que estivéssemos longe desta multidão
I wish that we could lose this crowd
Talvez seja melhor assim
Maybe it's better this way
A gente acabaria se magoando com as coisas que queremos dizer
We'd hurt each other with the things we'd want to say
Poderíamos ter-nos dado tão bem
We could have been so good together
Poderíamos ter vivido essa dança para sempre
We could have lived this dance forever
Mas agora, quem vai dançar comigo?
But now who's gonna dance with me?
Fique, por favor!
Please stay!
E eu nunca dançarei de novo
And I'm never gonna dance again
Pés culpados não têm ritmo
Guilty feet have got no rhythm
Embora seja fácil fingir
Though it's easy to pretend
Sei que você não é tola
I know you're not a fool
Deveria saber que não se deve enganar um amigo
Should've known better than to cheat a friend
E desperdiçar a oportunidade que tive
And waste the chance that I've been given
Então nunca mais dançarei
So I'm never gonna dance again
Como dancei com você
The way I danced with you
(Agora que você foi embora) Agora que você foi embora
(Now that you're gone) now that you're gone
(Agora que você foi embora) O que foi que eu fiz de tão errado, tão errado
(Now that you're gone) what I did's so wrong, so wrong
Que você teve que me abandonar??
That you had to leave me alone?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wham! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: