I'm Your Man
Wham!
Sou seu homem
I'm Your Man
Me chame de bom
Call me good
Me chame de mau
Call me bad
Me chame do que você quiser, baby
Call me anything you want to baby
Mas eu sei que você está triste
But I know that you're sad
E eu sei que vou fazer você feliz
And I know I'll make you happy
Com a única coisa que você nunca teve
With the one thing that you never had
Baby, eu sou seu homem (você não sabe disso?)
Baby, I'm your man (don't you know that?)
Baby, eu sou seu homem
Baby, I'm your man
Você apostou!
You bet!
Se você vai fazer isso, vai fazer isso certo - certo?
If you're gonna do it, do it right - right?
Faça comigo
Do it with me
Tão bom
So good...
Você é divina
You're divine
Eu quero ter você, eu quero te fazer
Wanna take you, wanna make you
Mas eles me dizem que é um crime!
But they tell me it's a crime!
Todo mundo sabe para onde pessoas boas vão
Everybody knows where the good people go
Mas para onde nós vamos baby
But where we're going baby
Não há nenhuma palavra como não!
Ain't no such word as no!
Baby, eu sou seu homem (você não sabe quem eu sou?)
Baby, I'm your man (don't you know who I am?)
Baby, eu sou seu homem
Baby, I'm your man
Você apostou!
You bet!
Se você vai fazer isso, vai fazer isso certo - certo?
If you're gonna do it, do it right - right?
Faça comigo
Do it with me
Vamos lá baby (me leve pra casa
Come on baby, (ooh, take me home
Por favor não me deixa aqui, para fazer isso sozinho...)
Please don't leave me here, to do it on my own...)
Primeira classe, informação!
First class information
Eu vou ser sua inspiração sexual
I'll be your sexual inspiration
E com algum estímulo
And with some stimulation
Nós podemos fazer isso certo...
We can do it right...
Então para que perder tempo
So why waste time
Com os outros garotos?
With the other guys?
Quando você pode ser minha
When you can have mine
Não estou te pedindo nenhum sacrifício
I ain't askin' for no sacrifice
Baby, seus amigos não precisam saber!
Baby your friends do not need to know!
Eu tenho um lugar realmente legal para ir
I've got a real nice place to go
Escuta,
Listen,
Eu não preciso que você se importe
I don't need you to care
Eu não preciso que você entenda
I don't need you to understand
Tudo o que eu quero é que você esteja lá
All I want is for you to be there
E quando eu estiver ativo
And when I'm turned on
Se você me quer
If you want me-
Eu sou seu homem!
I'm your man!
Se você vai fazer isso, vai fazer isso certo - certo?
If you're gonna do it, do it right - right?
Faça comigo
Do it with me
Agora escuta,
Now listen
Se vai fazer isso - você sabe o que eu digo?
If you're gonna do it - you know what I say?
Se você vai fazer isso não jogue isso fora
If you're gonna do it don't throw it away
Não jogue isso, baby
Don't throw it baby
Porque
Because
Vou ser seu garoto, vou ser seu homem
I'll be your boy, I'll be your man
Vou ser o único que te entende
I'll be the one who understands
Vou ser seu primeiro, vou ser seu último
I'll be your first, I'll be your last
Vou ser tudo que você procura
I'll be the only one you ask
Vou ser seu amigo, vou ser seu brinquedo
I'll be your friend, I'll be your toy
Vou ser o único que vai te trazer alegria
I'll be the one who brings you joy
Vou ser sua esperança, vou ser sua pérola
I'll be your hope, I'll be your pearl
Vou te levar em volta do mundo todo!
I'll take you halfway 'round the world!
Vou fazer você rica, vou fazer você pobre
I'll make you rich - I'll make you poor
Apenas não feche a porta
Just don't use the door
Faça isso comigo
Do it with me...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wham! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: