Tradução gerada automaticamente
We'd Look Stunning
What Happened In Vegas
Nós Ficaríamos Deslumbrantes
We'd Look Stunning
Só você, linda, que eu consigo entenderIt's only you beautiful whom which i can conprehend
Seus olhos contam histórias de amor, paixão e pecadoYour eyes tell tales stories of love passion and sin
E eu acredito, se você pudesse tambémAnd i believe, if only you could too
Então talvez eu parasse de ter esses sonhosThen maybe i'd stop having these dreams
Ela busca nada menosShe seeks nothing less
Do que excelência e pura perfeiçãoThan excellence and pure perfection
E com essas marcas no meu pescoçoAnd with these marking on my neck
Eu ainda acredito, eu ainda acreditoI still believe, i still believe
Quando vou parar de ter esses sonhos?When will i stop having these dreams?
...esses pesadelos...these nightmares
A primeira tentativa de ver a luz e usá-laThe first attempt to see the light and use her
Nossa primeira tentativa de enfrentar os demôniosOur first attempt to fact the demons
Do nosso passado, presente e futuroFrom our past, present, and future
Vamos dormir com as luzes acesasWe'll sleep with the lights on
É dar ou receberIts give or take
Mais alguns minutos com essa garotaA few more minuets of this baby
E estamos completamente acordadosAnd were completely awake
Então, garota, vamos dançar sua dança violentaSo girl lets dance your violent dance
Você agarra meu pescoço e eu agarro seu...You grab my neck and ill grab your...
Mão na mão, estamos à mercê do céu esta noiteHand in hand were at the skies demand tonight
Você tem um jeito com issoYou've got a way with this
Você tem um jeito com issoYou've got a way with this
Você é alguém que não se impressiona fácilYour someone not so easily impressed
Está sempre buscando o próximo melhorYou're always searching for the next best
Você deixou as marcas para que mudássemosYou left the marks so we would change
Mas eu nunca mudarei meu jeitoBut ill never change my ways
Do topo do mundoFrom on top of the world
Aqui vemHere's to come
Mais más notícias sobre o que eu fizMore bad news about what i've done
E é desnecessário dizer essas coisas egoístasAnd it's needles to say these selfish things
Mas a noite é a única coisa para mimBut the night' the only thing for me
Oh, minhas mãos estão envoltasOh, my hands are wrapped
Ao seu redorAround your throat
E eu estou morrendoAnd i'm dying
Para te deixar saberTo let you know
Minhas mãos estão envoltasMy hands are wrapped
Ao seu redorAround your throat
E eu estou morrendoAnd i'm dying
Para te deixar saberTo let you know
Céus iluminados pela lua e mentiras de amantesMoonlit skies and lovers lies
Bem, nos entrelaçamos e eu vou ficar com a minhaWell lie entwined and ill take mine
Aqueles lábios ensanguentados, eu tentei beijarThose bloodsoked lips, i tried to kiss
Agora me assombram em meus sonhosNow haunt me in my dreams
Céus iluminados pela lua e mentiras de amantesMoonlit skies and lovers lies
Bem, nos entrelaçamos e eu vou ficar com a minhaWell lie entwined and ill take mine
Aqueles lábios ensanguentados, eu tentei beijarThose bloodsoked lips, i tried to kiss
Agora me assombram em meus sonhosNow haunt me in my dreams
Só dói quando eu pensoIt only hurts when i think
(só dói quando eu penso)(it only hurts when i think)
Só dói quando eu respiroIt only hurts when i breath
Só dói quando eu tentoIt only hurts when i tried
Eu tenteiI tried
(céus iluminados pela lua e mentiras de amantes)(moonlit skies and lovers lies)
Eu penso nisso e te vejo tremerI think about this and watch you tremble
(céus iluminados pela lua e mentiras de amantes)(moonlit skies and lovers lies)
Eu penso nisso enquanto eu tentoI think about this as i try
(eu tentei)(i tried)
Eu tenteiI tried
Pronto ou não, você vai ouvir issoReady or not, your gonna hear this
Se os gritos vierem do chão fodidoWhether the screams come from the fucking floor
Você sentirá minha iraYoull feel my wrath
Você sentirá os séculos se transformarem em poeiraYou'll feel the centuries turn to dust
Abençoe meu coração pulsanteBless my beating heart
Ainda respirando sem vocêStill breathing without you
Do topo do mundoFrom on top of the world
Aqui vemHere's to come
Mais más notícias (mais más notícias)More bad news (more bad news)
E é desnecessário dizer essas coisas egoístasAnd it's needles to say these selfish things
Mas a noite é a única coisa para mimBut the night' the only thing for me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de What Happened In Vegas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: