Tradução gerada automaticamente

To My Love Departed
Wheel
Para Meu Amor Que Partiu
To My Love Departed
A forma mais estranha, a primeira vez que nos encontramosThe strangest way, first time we met
Uma mensagem pela internetA message via internet
Reanima um coração que nasceu mortoReanimates a dead born heart
Reconstrói a ponte, que há muito tempoRebuilds the bridge, that long ago
Foi destruída.Was blown apart.
Ao redor da minha cabeça, as memórias mais doces voamAround my head the sweetest memories fly
E sussurram suavemente "todos os seus sonhos vão morrer"And softly whisper "all your dreams will die"
Se houver alguém lá fora, para pegarIf there is someone outside (there), to catch
Meu último suspiroMy final breath
Com cada palavra, de joelhosWith every single word, upon my knees
Eu rezo pela morte.I pray for death.
E mais uma vez, eu me perdi na escuridãoAnd once again, I lost myself in darkness
E mais uma vez, eu cumprimento a dor conhecidaAnd once again, I greet the well-known pain
E pela última vez, mantive minha fé na ilusãoAnd for the last time, I kept my faith in illusion
Aceitei a verdade; sempre sou eu a culpada.Accepted truth; that's always me to blame.
E agora você se foi, meu amor, mas esqueceuAnd now you're gone, my love but forgot
De cavar a covaTo dig the grave
Onde eu poderia (gentilmente) descansar meu coração.Where, I could (gently) lay my heart to rest.
Essas frases bem aprendidas atrás daThese well learned sentences behind the
Névoa de lágrimasHaze of tears
Cada palavra se sente, como uma espinha cravadaEach single word feels, like a thorn drown
No meu peito.In my breast.
No final da mascaradaAt the end of the masquerade
Cara a cara encontramos o tremFace to face we meet the train
Enquanto a gorda cantava, o apocalipse começouAs the fat lady sung, armageddon began
E eu perdi minha última imagem de vocêAnd I lost my last picture of you
Você pode levar o cavalo até a águaYou can take the horse to the water
Mas não pode fazê-lo beberBut can't make it drink
Sou o capitão no convés de um navioI'm the captain on deck of a ship
Que está prestes a afundar.That is set to sink.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wheel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: