Tradução gerada automaticamente

Up The Chain
Wheel
Up The Chain
Up The Chain
Você é insignificanteYou’re insignificant
Você nem está no meu radarYou’re not even on my radar
Não tenho tempo a perderI don’t have the time to waste on
Alguém que não pode me ajudar a viajar pela cadeiaSomeone who can’t help me travel on up the chain
Você pode chamar isso de arrogânciaYou may call it arrogance
Mas eu sou uma pessoa práticaBut I’m a practical person
Eu sou um vencedor por designI’m a winner by design
E parece que meu único crime está conseguindoAnd it seems my only crime is succeeding
Você é apenas um parasitaYou’re just a parasite
Montando nas caudas do meu casacoRiding on my coat tails
Você é apenas um passivoYou’re just a liability
Fique fora do meu caminhoStay out of my way
Sua empatiaYour empathy
É uma doençaIs a disease
Isso te fez fracoIt’s made you weak
Seja mais como euBe more like me
Vamos remover a rede de segurançaLet’s remove the safety net
É apenas um objetivo para impedirIt’s only purpose to hinder
Como você aprenderá aHow will you ever learn to
Levante-se por conta própria, se o amarrarmos no chãoStand up on your own, if we tether you to the ground
Estou aqui para dominarI’m here to dominate
E eu vou esmagar você como um insetoAnd I will crush you like an insect
Se você não pode assimilar, entãoIf you can’t assimilate, then
Eu acho que você encontrou seu lugarI think you found your place
Sua empatiaYour empathy
É uma doençaIs a disease
Isso te fez fracoIt’s made you weak
Seja mais como euBe more like me
Eu dei tudo e subi tão altoI’ve given all and I’ve clambered so high
E agora, você tem a audácia de tentar pegar o que é meu?And now, you’ve the audacity to try to take what’s mine?
Isso nunca teve a intenção de implicarThis was never meant to imply
Que eu não acho que você mereça totalmente a cama em que você menteThat I don’t think you fully deserve the bed in which you lie
Eu posso ter ido longe demaisI may have gone too far
Você nunca representou perigoYou never posed any danger
Você precisa de alguém para idolatrarYou need someone to idolise
Crença de que você encontraráBelief that you will find
O impulso de subir a escadaThe drive to move on up the ladder
Se você não pode assimilar, entãoIf you can’t assimilate, then
É hora de aprender o seu lugarIt’s time to learn your place
Sua empatiaYour empathy
É uma doençaIs a disease
Isso te fez fracoIt’s made you weak
Seja mais como euBe more like me
Eu dei tudo e subi tão altoI’ve given all and I’ve clambered so high
E agora, você tem a audácia de tentar pegar o que é meu?And now, you’ve the audacity to try to take what’s mine?
Isso nunca teve a intenção de implicarThis was never meant to imply
Que eu não acho que você mereça totalmente a cama em que você menteThat I don’t think you fully deserve the bed in which you lie
Você tem a audácia de tentar pegar o que é meu?You’ve the audacity to try to take what’s mine?
Isso nunca teve a intenção de implicarThis was never meant to imply
Que eu não acho que você mereça totalmente a cama em que você menteThat I don’t think you fully deserve the bed in which you lie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wheel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: