Tradução gerada automaticamente
![Wheel](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/b/7/b/2/b7b248b0c7de4bcdb620c5c98cb85fca-tb7.jpg)
Wheel
Wheel
Roda
Wheel
Nossa determinação está quase chegando ao seu olhar atento
Our resolve is close to breaking under your watchful eye
Tudo o que resta é um sentimento predominante de apatia social
All that’s left is a prevailing sense of social apathy
Não foi como você disse
It wasn’t like you said
Somos impotentes e incapazes de alterar nossa direção
We’re powerless and unable to alter our direction
Deslizando para baixo, diretamente no fundo de um buraco
Slipping down, directly in to the bottom of a hole
É alguma surpresa que estamos perdendo a paciência
Is it any surprise we’re losing patience
Enquanto você persegue outro inimigo ilusório?
While you chase another elusive enemy?
Enquanto nosso medo é amplificado
While our fear is amplified
Outra cultura demonizada
Another culture demonised
Serve apenas para catalisar
It only serves to catalyse
Esse desejo ardente de isolamento
This burning desire for isolation
Ou é isso que você queria desde o início?
Or is that what you wanted from the start?
Cale a boca e me dê o remédio
Shut up and give me the medicine
Cego meus olhos ao vê-lo
Blind my eyes to the sight of it
Eu só quero me sentir dormente novamente
I just want to feel numb again
E espere que isso passe
And wait for this to pass
Por que você não cala a boca e me dá o remédio?
Why don’t you shut up and give me the medicine?
Chupa e nos dá uma razão
Suck it up and give us a reason
Por que essa iniciativa falhada
Why this failed initiative
Dá a você o direito de ouvir
Gives you the right to listen in
me sinto vazio
I feel empty
Não há mais lugar para se esconder
There’s nowhere left to hide
Preciso de alguém para apaziguar minha consciência
I need someone to appease my conscience
O fim justificará os meios?
Will the end justify the means?
Onde houve discordância, há apenas silêncio
Where there was dissent, there is only silence
Somos todos apenas engrenagens em uma grande máquina
We’re all just cogs in a grand machine
Assim como em 84
Just like back in '84
Há olhos em todas as paredes
There are eyes on every wall
Talvez seja hora de aprender a rastrear
It might be time to learn to crawl
Quando a privacidade se torna um produto a ser negociado por outro
When privacy becomes a product to be traded for another
Produto a ser negociado por outro
Product to be traded for another
Produto a ser negociado por outro
Product to be traded for another
Produto a ser negociado por outro
Product to be traded for another
Eles sabem tudo sobre você
They know everything about you
Cale a boca e me dê o remédio
Shut up and give me the medicine
Cego meus olhos ao vê-lo
Blind my eyes to the sight of it
Eu só quero me sentir dormente novamente
I just want to feel numb again
E espere que isso passe
And wait for this to pass
Por que você não cala a boca e me dá o remédio?
Why don’t you shut up and give me the medicine?
Chupa e nos dá uma razão
Suck it up and give us a reason
Vamos queimar a cabeça da figura
Let’s burn down the figure head
Estou perdendo a cabeça, isso nunca parece terminar
I’m losing my mind, it never seems to end
Na periferia
On the periphery
As sombras começam a cair
The shadows start to fall
Eles estão se movendo sorrateiramente
They’re moving surreptitiously
Ou estou ficando paranóico
Or am I getting paranoid
Quando nos perdemos?
When did we lose our way?
Não há mais nada a dizer
There’s nothing left to say
Estou pronto para uma mudança
I’m ready for a change
Cale a boca e me dê o remédio
Shut up and give me the medicine
Cego meus olhos ao vê-lo
Blind my eyes to the sight of it
Eu só quero me sentir dormente novamente
I just want to feel numb again
E espere que isso passe
And wait for this to pass
Por que você não cala a boca e me dá o remédio?
Why don’t you shut up and give me the medicine?
Chupa e nos dá uma razão
Suck it up and give us a reason
Ninguém lamentou nossa inocência
Nobody mourned our innocence
E nenhum de nós compra que somos mais seguros
And none of us buy that we are any safer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wheel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: