Tradução gerada automaticamente
Lost In Paradise
Whesli
Perdido no paraíso
Lost In Paradise
Sim, às vezes, baby, eu não sei
Yeah sometimes baby I don't know
Estamos na praia, mas estamos longe de casa
We're by the beach but we're far from home
Em uma vibração da cidade branqueada pelo sol
In a Sun bleached city vibe
Chasin 'luzes da cidade
Chasin' city lights
Passando, mas está ficando velho
Getting by but it's getting old
Em um lugar sem lugar para ir
In a place with nowhere to go
É como se estivéssemos com frio e paralisados
It's like we're cold and paralyzed
Perdido no paraíso
Lost in paradise
Ficar acordado até as quatro para dormir o dia todo
Staying up 'till four to sleep all day
Por algo mais, mas não posso reclamar
For something more but I can't complain
Oh eu, eu deito minhas cartas caindo
Oh I, I lay my cards down fallin'
Tentando manter minha cabeça reta enquanto me sinto baixo
Tryna keep my head on straight while feeling low
Debaixo da sombra enquanto os vizinhos vão
Beneath the shade while the neighbors go
Oh por que, baby, por favor não deixe
Oh why, baby please don't leave
Porque nós vamos embora em um minuto
'Cuz we'll be gone in a minute
Então gaste algum tempo no caminho
So spend some time on the way
E me deixe chapado como uma clínica
And get me high like a clinic
Como nós não nos importamos com o que eles dizem
Like we don't care what they say
Sim, nós iremos embora em um minuto
Yeah we'll be gone in a minute
Eu sinto isso se afastando
I feel it drifting away
Como somos apanhados tentando imitar
As we get caught tryna mimic
O que eles exibiram
What they got on display
Sim, às vezes, baby, eu não sei
Yeah sometimes baby I don't know
Estamos na praia, mas estamos longe de casa
We're by the beach but we're far from home
Em uma vibração da cidade branqueada pelo sol
In a Sun bleached city vibe
Chasin 'luzes da cidade
Chasin' city lights
Passando, mas está ficando velho
Getting by but it's getting old
Em um lugar sem lugar para ir
In a place with nowhere to go
É como se estivéssemos com frio e paralisados
It's like we're cold and paralyzed
Perdido no paraíso
Lost in paradise
Acho que estou nadando em um oceano raso
Guess I'm swimming in a shallow ocean
Meu conforto não me conforta
My comfort don't comfort me
Oh, está ficando mais difícil respirar
Oh, it's getting harder to breathe
Mas você disse: pegue com facilidade, porque não é o que parece
But you said take it with ease, 'cuz it ain't what it seems
Sim, você está alcançando o amor, mas não é o que você precisa
Yeah you're reaching love, but it ain't what you need
Porque nós vamos embora em um minuto
'Cuz we'll be gone in a minute
Então gaste algum tempo no caminho
So spend some time on the way
E me deixe chapado como uma clínica
And get me high like a clinic
Como nós não nos importamos com o que eles dizem
Like we don't care what they say
Sim, nós iremos embora em um minuto
Yeah we'll be gone in a minute
Eu sinto isso se afastando
I feel it drifting away
Como somos apanhados tentando imitar
As we get caught tryna mimic
O que eles exibiram
What they got on display
Sim, às vezes, baby, eu não sei
Yeah sometimes baby I don't know
Estamos na praia, mas estamos longe de casa
We're by the beach but we're far from home
Em uma vibração da cidade branqueada pelo sol
In a Sun bleached city vibe
Chasin 'luzes da cidade
Chasin' city lights
Passando, mas está ficando velho
Getting by but it's getting old
Em um lugar sem lugar para ir
In a place with nowhere to go
É como se estivéssemos com frio e paralisados
It's like we're cold and paralyzed
Perdido no paraíso
Lost in paradise
É como se estivéssemos com frio e paralisados
It's like we're cold and paralyzed
Perdido no paraíso
Lost in paradise
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whesli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: