Tradução gerada automaticamente

LEAVE ME ALONE
While She Sleeps
Me Deixe em Paz
LEAVE ME ALONE
Estou cansado da besteira, cansado dos falsosI'm sick of the bullshit, sick of the fakes
Cansado de refazer, cansado das cobrasSick of doing retakes, sick of the snakes
Eles não têm nada de real para dizerThey've got nothing real to say
Falam blah, blah, blah, me deixam loucoGoes blah, blah, blah, drives me insane
AlívioRelief
SurgeArise
DesprezoDisdain
NegueDeny
ArrependaRepent
RetrocedaRewind
SuprimaSuppress
RepriseReprise
Mude o disco, derrubeChange the record, overthrow
Me deixe em pazLeave me the fuck alone
Fingimos quando não podemos confiarWe fake when we can't confide
Para aliviar os sentimentos que não podemos definirTo alleviate the feelings that we can't define
Dissipar, deixar o momento retrocederDissipate, let the moment rewind
Diferenciar o significado da razãoDifferentiate the meaning from the reason why
Tentei a fé, mas falhei antes de encontrarI tried faith but failed before I found
A eternidade não é nada além de um buraco no chãoEternity is nothing but a hole in the ground
E há uma luz atrás de uma nuvem negraAnd there's a light behind a black cloud
Uma certa incerteza, sem saída fácilA certain uncertainty, no easy way out
Me deixe em pazLeave me the fuck alone
Me deixe em pazLeave me the fuck alone
Me deixe em pazLeave me the fuck alone
Me deixe em pazLeave me the fuck alone
Imagine que há uma porta levando para onde você precisarImagine there's a doorway leading to wherever you need it to take
Para os dias em que sentir que precisa escaparFor the days where you feel like you need to escape
Para as nuvens negras cobrindo seus endorfinasFor the black clouds pouring over your endorphins
Imagine que há um portal na minha frenteImagine there's a portal in front of me
Sem fé em tudo que encontreiNo faith in all I've found
A eternidade não é nada além de um buraco no chãoEternity is nothing but a hole in the ground
E há uma luz atrás de uma nuvem negraAnd there's a light behind a black cloud
Uma certa incerteza, sem saída fácilA certain uncertainty no easy way out
Me deixe em pazLeave me the fuck alone
Me deixe em pazLeave me the fuck alone
Me deixe em pazLeave me the fuck alone
Me deixe em pazLeave me the fuck alone
Me deixe em pazLeave me the fuck alone
Me deixe em pazLeave me the fuck alone
Me deixe em pazLeave me the fuck alone
Me deixe em pazLeave me the fuck alone
Estou tremendoI'm a shudderer
Deixo essas coisas me afetaremI let these things get under my skin
Não estou indo a lugar nenhumIt's getting me nowhere
Estou tremendo de adrenalinaI'm shivering with adrenaline
Agora estamos descendoNow we're descending
É interminávelIt's never-ending
Minha pele está arrepiandoMy skin is crawling
O baixo está tremendoThe bass is trembling
O Sol está se pondoThe Sun is falling
É melancólicoIt's melancholy
Meu sangue está fervendoMy blood is boiling
O viciado em monocromiaThe monochrome junkie
Porque meu medo está tentando me dizer algo que eu já sei'Cause my fear is trying to tell me something I already know
Estou tremendoI'm a shudderer
Me deixe em pazLeave me the fuck alone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de While She Sleeps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: