Tradução gerada automaticamente
Back To Work
Whipallas
De volta ao trabalho
Back To Work
Quando ele grita para obter os benefícios que ele quer, você está longe
When he shouts to get the benifits he wants, you’re away
Então você discute várias vezes para provar que ele está errado, você está longe
Then you argue several times to prove he’s wrong, you’re away
Volte ao trabalho
Go back to work
Ele convence você a lutar por razões inúteis, de jeito nenhum
He convinces you to fight for useless reasons, no way
Você se levanta para negar as coisas reais que você quer, de jeito nenhum
You stand up to deny the real things you want, no way
Deixe-o entender
Let him understand
Você não tem planos hoje
You have no plans today
Coloque seus pés de volta na pista
Get your feet back on the track
E siga seu caminho
And ride your way
Esqueça seu orgulho
Forget your pride
É só o seu ego
It’s only your ego
Seus dias e noites
Your days and nights
Não foram feitos para serem marcados
Were not made to be scored
Por que os destaques?
Why the highlights?
Você vai ficar bem
You’ll be fine
Não há mais jogo
There’s no game over
Quem se importa com prêmios?
Who cares for prizes?
Deixe ir, ego
Let go, ego
Pare de perder tempo
Stop wasting time
A vida é sua melhor recompensa
Life’s your best reward
Esqueça seu orgulho
Forget your pride
Coloque o orgulho
Put the pride
Sob um rolo compressor
Under a steamroller
Não é uma questão de percepção, mas ilusão
Not a matter of perception, but illusion
Muitos elogios para chegar a uma conclusão
Too much compliments to come to a conclusion
O ouro não é tão nobre como a água limpa
Gold is not as noble as clean water
Fique longe daqueles que buscam ouro nos rios
Stay away from those who seek gold in rivers
Deixe-o entender
Let him understand
Padrões fora do caminho
Standards out of the way
Tire seus pés do chão
Get your feet out off the ground
E voe para longe
And fly away
Esqueça seu orgulho
Forget your pride
É só o seu ego
It’s only your ego
Seus dias e noites
Your days and nights
Não foram feitos para serem marcados
Were not made to be scored
Por que os destaques?
Why the highlights?
Você vai ficar bem
You’ll be fine
Não há mais jogo
There’s no game over
Quem se importa com prêmios?
Who cares for prizes?
Deixe ir, ego
Let go, ego
Pare de perder tempo
Stop wasting time
A vida é sua melhor recompensa
Life’s your best reward
Esqueça seu orgulho
Forget your pride
Coloque o orgulho
Put the pride
Sob um rolo compressor
Under a steamroller
Deixe-o entender
Let him understand
Você não tem planos hoje
You have no plans today
Coloque seus pés de volta na pista
Get your feet back on the track
E siga seu caminho
And ride your way
Esqueça seu orgulho
Forget your pride
É só o seu ego
It’s only your ego
Seus dias e noites
Your days and nights
Não foram feitos para serem marcados
Were not made to be scored
Por que os destaques?
Why the highlights?
Você vai ficar bem
You’ll be fine
Não há mais jogo
There’s no game over
Quem se importa com prêmios?
Who cares for prizes?
Deixe ir, ego
Let go, ego
Pare de perder tempo
Stop wasting time
A vida é sua melhor recompensa
Life’s your best reward
Esqueça seu orgulho
Forget your pride
Coloque o orgulho
Put the pride
Sob um rolo compressor
Under a steamroller
Seu orgulho sob um rolo compressor
Your pride under a steamroller
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whipallas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: